Translation of "Клиент" in German

0.004 sec.

Examples of using "Клиент" in a sentence and their german translations:

Клиент не пришел.

Der Kunde ist nicht gekommen.

Клиент всегда прав?

Hat der Kunde immer recht?

Том — хороший клиент.

Tom ist ein guter Kunde.

Клиент всегда прав.

Der Kunde ist König.

Том - наш клиент.

Tom ist unser Kunde.

Клиент переговорил с адвокатом.

- Der Mandant sprach mit seinem Anwalt.
- Die Mandantin sprach mit ihrem Anwalt.

Ко мне пришёл клиент.

Ich wurde von einem Kunden besucht.

Я всего лишь клиент.

Ich bin nur ein Kunde.

Вы наш миллионный клиент.

Sie sind unser millionster Kunde.

Она клиент нашей фирмы.

- Sie ist Kunde unserer Firma.
- Sie ist Kundin unserer Firma.

- Я клиент.
- Я клиентка.

- Ich bin ein Kunde.
- Ich bin eine Kundin.

Том не мой клиент.

Tom ist nicht mein Klient.

Клиент не всегда прав.

Der Kunde hat nicht immer recht.

Ещё один довольный клиент.

Ein weiterer zufriedener Kunde!

Том не постоянный клиент.

Tom ist kein Stammkunde.

Меня в приёмной ждёт клиент.

Ich habe einen Kunden, der im Wartezimmer wartet.

Мой клиент больше не говорит.

Mein Mandant sagt kein weiteres Wort.

- У меня клиент.
- Я с клиентом.

- Ich bin mit einem Kunden zusammen.
- Ich habe gerade einen Kunden.
- Bin beim Kunden.

- Вы хороший клиент.
- Вы хороший заказчик.

Sie sind ein guter Kunde.

- Покупатель всегда прав?
- Клиент всегда прав?

Hat der Kunde immer recht?

- Вы мой лучший клиент.
- Вы моя лучшая клиентка.
- Ты моя лучшая клиентка.
- Ты мой лучший клиент.

- Sie sind mein bester Kunde.
- Du bist mein bester Kunde.

Работа адвоката - доказывать, что его клиент невиновен.

Die Aufgabe eines Verteidigers besteht darin zu beweisen, dass sein Mandant unschuldig ist.

Задача адвоката - доказать, что его клиент невиновен.

Die Aufgabe der Anwältin ist es, zu beweisen, dass ihr Klient unschuldig ist.

Клиент всегда прав, даже когда он не прав.

Der Kunde hat immer recht, selbst wenn er im Unrecht ist.

Мой клиент вообще не должен был быть арестован.

Mein Mandant hätte nie festgenommen werden sollen.

- Клиент не всегда прав.
- Покупатель не всегда прав.

Der Kunde hat nicht immer recht.

вы можете подключиться и играть за каждый клиент.

Sie können dann anschließen und spielen für jeder einzelne Kunde.

Клиент с номером 47 приглашается к окну номер три.

Der Herr oder die Dame mit der Nummer 47 möge sich bitte an Schalter 3 begeben.

- Мой клиент обвиняется в убийстве.
- Моего клиента обвиняют в убийстве.

Mein Mandant ist des Mordes angeklagt worden.

Так что даже если клиент подписывает с вами на 15-м,

Also auch wenn ein Klient unterschreibt mit dir am 15.,

Наш клиент хочет построить дом с внутренним двором, чтобы избежать непрошеных взглядов снаружи.

Unser Kunde möchte ein Haus mit einem Innenhof bauen, um ungewollte Einblicke von außen zu vermeiden.

Между тем, Том продал своё кафе-мороженое, но иногда он всё ещё заходит туда как клиент.

In der Zwischenzeit hat Tom sein Eiscafé verkauft, aber zuweilen besucht er es noch als Kunde.

- Покупатель всегда прав, даже когда он не прав.
- Клиент всегда прав, даже когда он не прав.

Der Kunde hat immer recht, selbst wenn er im Unrecht ist.