Translation of "Жар" in German

0.004 sec.

Examples of using "Жар" in a sentence and their german translations:

Жар — признак болезни.

Fieber deutet auf Krankheit hin.

У Тома жар?

Hat Tom Fieber?

У мамы жар.

Mama hat Fieber.

- Жар отступил.
- Лихорадка ослабла.

Das Fieber hat nachgelassen.

Кажется, у меня жар.

Ich scheine Fieber zu haben.

У меня, кажется, жар.

Ich scheine Fieber zu haben.

- У меня небольшой жар.
- У меня лёгкий жар.
- У меня небольшая температура.

Ich habe leichtes Fieber.

Кажется, у него легкий жар.

Er scheint ein wenig Fieber zu haben.

- У мамы температура.
- У мамы жар.

Mama hat Fieber.

- У Тома жар?
- У Тома температура?

Hat Tom Fieber?

- У тебя жар.
- У тебя температура.

Du hast Fieber.

У меня сегодня жар в 38,9 градусов.

Heute habe ich 38,9 Grad Fieber.

У тебя жар? Ты красный как помидор.

Hast du Fieber? Deine Wangen sind ganz rot.

У тебя жар и боль в горле?

Hast du Fieber und Halsschmerzen?

У моей дочери жар. Вызывать ли мне доктора?

Meine Tochter hat Fieber. Soll ich einen Arzt rufen?

- У меня лёгкий жар.
- У меня небольшая температура.

- Ich habe ein wenig Fieber.
- Ich habe leichtes Fieber.

- У меня высокая температура.
- У меня сильный жар.

Ich habe hohes Fieber.

- У меня небольшой жар.
- У меня небольшая температура.

Ich habe leichtes Fieber.

- У тебя жар.
- У Вас температура.
- У тебя температура.

Du hast Fieber.

- У меня очень высокая температура.
- У меня сильный жар.

Ich habe hohes Fieber.

- Думаю, у меня жар.
- Я думаю, что у меня температура.

Ich glaube, ich habe Fieber.

поэтому у нас жар, да, но мы не можем сжечь, когда захотим

Wir haben also Fieber, aber wir können nicht brennen, wann immer wir wollen

- Я думаю, что у тебя жар.
- Я думаю, что у вас жар.
- Я думаю, что у тебя высокая температура.
- Я думаю, что у вас высокая температура.
- По-моему, у тебя температура.

Ich glaube, du hast Fieber.

- У меня сегодня небольшая температура.
- Сегодня у меня небольшая лихорадка.
- Сегодня у меня небольшой жар.

Ich habe heute ein bisschen Fieber.

- У тебя температура?
- У вас жар?
- У Вас температура?
- У Вас есть температура?
- У тебя есть температура?

- Hast du Fieber?
- Haben Sie Fieber?

- При ней весёлость оживала, и сладкий жар бежал в сердца; но робость некую вселяла она величием лица.
- Её отрадно приближение, и ей открыты все сердца, но к высоте её почтение не даст довериться сполна.

Beseligend war ihre Nähe, und alle Herzen wurden weit; doch eine Würde, eine Höhe entfernte die Vertraulichkeit.