Translation of "светло" in French

0.006 sec.

Examples of using "светло" in a sentence and their french translations:

- На улице ещё светло.
- Снаружи ещё светло.

- Il y a encore de la lumière, dehors.
- Il fait encore jour dehors.

- Слишком светло.
- Очень светло.
- Слишком ярко.
- Очень ярко.

Il y a trop de lumière.

Было достаточно светло.

Il faisait suffisamment jour.

- Ей нравится светло-зелёный бюстгальтер.
- Ей нравится светло-зелёный лифчик.

Elle aime le soutien-gorge vert clair.

На улице ещё светло.

- Il fait encore jour dehors.
- Il fait encore clair dehors.

- Давайте поставим палатку, пока ещё светло.
- Давайте разобьём палатку, пока ещё светло.

Plantons la tente tant qu'il fait encore jour.

Ей нравится светло-зелёный бюстгальтер.

Elle aime le soutien-gorge vert clair.

- Уже день!
- Уже рассвело!
- Уже светло!

Il fait déjà jour !

Лазурный, индиго, тёмно-синий, светло-синий, бирюзовый

Azur, indigo, bleu marine, bleu marine clair, turquoise,

У неё зелёные глаза и светло-каштановые волосы.

Elle a les yeux verts et les cheveux châtain clair.

Сейчас только пять часов утра, но уже светло.

- Il n'est que 5h du matin, et pourtant il fait jour.
- Il n'est que cinq heures du matin, mais le jour est déjà levé.

и операции в частных клиниках выделенные светло-зелёным цветом.

et en vert, on a celles dans des cliniques privées.

Что полезнее, Солнце или Луна? Конечно же Луна: она светит, когда темно, а Солнце светит, только когда светло.

Qui est plus utile, le soleil ou la lune ? La lune, bien entendu, elle brille quand il fait noir, alors que le soleil brille uniquement quand il fait clair.