Translation of "повесила" in French

0.014 sec.

Examples of using "повесила" in a sentence and their french translations:

Она молча повесила трубку.

Elle raccrocha en silence.

Она повесила его на шею

Elle l'a accroché autour de son cou

Сегодня она повесила новые занавески.

Aujourd'hui elle a accroché de nouveaux rideaux.

Она повесила календарь на стену.

Elle accrocha le calendrier au mur.

Она на него всех собак повесила.

Elle lui mit sur le dos tous ses problèmes.

- Она повесила бельё.
- Она развесила бельё.

Elle a étendu le linge.

- Мэри повесила бельё.
- Мэри развесила бельё.

Marie a étendu le linge.

- Она повесила бельё на верёвку.
- Она развесила бельё на верёвке.

Elle a pendu le linge au fil.

- Я повесил бельё.
- Я развесил бельё.
- Я повесила бельё.
- Я развесила бельё.

J'ai étendu le linge.

- Ты повесил бельё.
- Ты повесила бельё.
- Ты развесил бельё.
- Ты развесила бельё.

Tu as étendu le linge.

Красная Шапочка взяла корзину, которую сплела её бабушка, и повесила себе на руку.

Petit Chaperon Rouge a pris le panier que sa grand-mère avait tissé et l'a mis sur son bras.

- Я хотел ещё поговорить, но она повесила трубку.
- Я хотел ещё поговорить, но она положила трубку.

Je voulais parler davantage, mais elle a raccroché.