Translation of "питания" in French

0.007 sec.

Examples of using "питания" in a sentence and their french translations:

Возобладал западный стиль питания.

Les régimes s'occidentalisèrent.

Обрыв питания навредил компьютеру.

Les pannes de courant ont endommagé l'ordinateur.

Включена ли сюда стоимость питания?

Les repas sont-ils inclus ?

Следите за своими продуктами питания.

Faites attention à votre alimentation.

Привычки питания различаются в разных странах.

Les habitudes alimentaires diffèrent de pays à pays.

Беженцев снабдили продуктами питания и одеялами.

De la nourriture et des couvertures ont été données aux réfugiés.

- Лапша быстрого приготовления — основной продукт питания среди студентов колледжа.
- Бич-пакеты — основной продукт питания среди студентов колледжа.
- Бомж-пакеты — основной продукт питания среди студентов колледжа.

- Les nouilles instantanées sont la base de l'alimentation parmi les élèves des collèges.
- Les nouilles instantanées sont la base de l'alimentation parmi les élèves de facultés.
- Les nouilles instantanées sont un aliment de base pour les étudiants.

Рис является основным продуктом питания в Японии.

Au Japon, l’aliment de base est le riz.

Фрукты и овощи важны для сбалансированного питания.

Les fruits et les légumes sont essentiels à une alimentation équilibrée.

Естественные продукты питания пойдут тебе на пользу.

La nourriture naturelle te fera du bien.

и все эти горячие сумасшедшие условия питания.

et tous ceux qui sont chauds termes de nutrition fous.

но и от питания микроорганизмов, живущих внутри нас.

mais de ce que l'on donne à manger aux micro-organismes en nous.

Компания производит соевый соус и другие продукты питания.

L'entreprise produit de la sauce soja et d'autres produits alimentaires.

Основная причина смертности в лагерях беженцев - недостаток питания.

La principale cause de mortalité dans les camps de réfugiés est la pénurie de nourriture.

Вы можете сломаться домой цены, стоимость продуктов питания,

Vous pouvez briser la maison prix, coût de la nourriture,

- Город снабдил детей едой.
- Город снабдил детей продуктами питания.

La ville a fourni de la nourriture pour les enfants.

Хлеб — самый простой и древний продукт питания в мире.

- Le pain est l'aliment le plus simple et le plus vieux du monde.
- Le pain est l'aliment le plus simple et le plus ancien du monde.

Мы заряжаем батарею в системе питания приблизительно на один мегаватт.

La batterie à bord a une charge d'environ un mégawatt.

Они производят от 60 до 80 процентов продуктов питания в странах

Elles produisent 60 à 80% de la nourriture des pays les plus pauvres

Они хотят выращивать новые сорта риса, чтобы увеличить производство продуктов питания.

Ils espèrent augmenter la production de nourriture en faisant pousser de nouvelles variétés de riz.

В 1950-е годы финский образ питания считался одним из самых нездоровых в мире.

Dans les années 50, on citait les Finnois comme ayant les régimes alimentaires les moins sains du monde.

Есть ли какая-нибудь разница в том, чтобы брать для питания животное или растительное молоко?

Cela fait-il une différence si on prend le supplément alimentaire avec du lait animal ou végétal ?