Translation of "отказывается" in French

0.004 sec.

Examples of using "отказывается" in a sentence and their french translations:

Тот, кто отказывается от надежды, отказывается от жизни.

Toute personne qui refuse d'espérer renonce à la vie.

- Он отказывается поверить нам.
- Он отказывается верить нам.

Il a refusé de nous croire.

Том отказывается работать.

Tom refuse de travailler.

Другой отказывается прятаться.

L'autre refuse de se cacher.

Том отказывается есть.

Tom refuse de manger.

Он отказывается признаваться.

Il refuse d'avouer.

- Том отказывается оплачивать счета.
- Том отказывается платить по счетам.

Tom refuse de payer ses factures.

Сын отказывается меня слушать.

Mon fils refuse de m'écouter.

Том отказывается слушаться Мэри.

Tom refuse de recevoir des ordres de Mary.

Она отказывается ему верить.

Elle refuse de le croire.

Он отказывается ей верить.

Il refuse de la croire.

Она отказывается нам помогать.

Elle refuse de nous aider.

- Почему он отказывается к нам присоединиться?
- Почему он отказывается идти с нами?

Pourquoi refuse-t-il de nous rejoindre ?

Моя дочь отказывается меня слушать.

Ma fille refuse de m'écouter.

Она отказывается рассказывать, что произошло.

Elle refuse de raconter ce qu'il s'est passé.

Она отказывается в это верить.

Elle refuse d'y croire.

Она упрямо отказывается в это верить.

- Elle refuse obstinément d'y croire.
- Elle refuse de croire cela avec obstination.
- C'est avec entêtement qu'elle refuse de croire ça.
- Elle s'obstine à ne pas y croire.
- Elle s'entête à ne pas croire ça.

Он отказывается оставить меня в покое.

Il refuse de me laisser en paix.

Она даже смотреть на меня отказывается.

Elle refuse de même me regarder.

Он отказывается говорить мне, что произошло.

Il refuse de me dire ce qui est arrivé.

Мэри заперлась в ванной и отказывается выходить.

Marie s'est enfermée à clé dans la salle de bains et elle refuse de sortir.

Он очень устал, но отказывается идти спать.

Il est épuisé mais refuse d'aller dormir.

Том не мог понять, почему Мэри даже выслушать его отказывается.

Tom ne pouvait pas comprendre pourquoi Marie refusait même de l'écouter.

- Он отказывается видеть собственные недостатки.
- Он не желает видеть собственные недостатки.

Il refuse de voir ses propres défauts.

- Дверь дома отказывается открываться.
- Дверь дома не поддаётся.
- Дверь дома не хочет открываться.

La porte de la maison refuse de s'ouvrir.

- Моя дочь отказывается меня слушать.
- Моя дочь не желает меня слушать.
- Дочь не желает меня слушать.

Ma fille refuse de m'écouter.

Интернациональный язык, подобно всякому национальному, составляет достояние общественное, и от всяких личных прав на него автор навсегда отказывается.

La langue internationale étant, comme toute langue nationale, une propriété publique, l’auteur renonce pour jamais à tous droits personnels.