Translation of "ногами" in French

0.005 sec.

Examples of using "ногами" in a sentence and their french translations:

и отталкиваться ногами.

pour pousser.

Всё вверх ногами.

Tout est à l'envers.

- Не держи его вверх ногами.
- Не держите его вверх ногами.
- Не держите это вверх ногами.
- Не держи это вверх ногами.

- Ne le tenez pas à l'envers.
- Ne le tiens pas à l'envers.

- Не держи его вверх ногами.
- Не держи это вверх ногами.

Ne le tiens pas à l'envers.

- Не держите его вверх ногами.
- Не держите это вверх ногами.

Ne le tenez pas à l'envers.

Небеса под их ногами

Le ciel est sous leurs pieds

Он затоптал огонь ногами.

- Il étouffa le feu en le piétinant.
- Il a étouffé le feu du pied.

Она хорошо работает ногами.

Elle a un bon jeu de jambes.

Недовольные клиенты голосуют ногами.

Les clients mécontents s'en vont.

Эта картина висит вверх ногами.

Ce tableau est accroché la tête en bas.

Я не могу пошевелить ногами.

- Je ne peux pas bouger les jambes.
- Je ne parviens pas à bouger les jambes.

Он сидит со скрещенными ногами.

Il est assis en tailleur.

Ты держишь карту вверх ногами.

Tu as pris la carte à l'envers.

У Вас книга вверх ногами.

Votre livre est à l'envers.

У тебя книга вверх ногами.

Ton livre est à l'envers.

- Кафель под его босыми ногами был холодным.
- Плитка под его босыми ногами была холодной.
- Кафель под её босыми ногами был холодным.
- Плитка под её босыми ногами была холодной.

Le carrelage était froid sous ses pieds nus.

- Пол под его босыми ногами был холодным.
- Пол под её босыми ногами был холодным.

Le sol était froid sous ses pieds nus.

Мой брат повесил картину вверх ногами.

Mon frère a accroché le tableau à l'envers.

Не залезай с ногами на диван!

Ne pose pas tes pieds sur le canapé !

Не залезайте с ногами на диван!

Ne posez pas vos pieds sur le canapé !

они покрывают тысячи километров своими крошечными ногами

des milliers de kilomètres qu'ils plient leurs petits pieds

- Твоя книга вверх ногами.
- Твоя книга перевёрнута.

- Ton livre est à l'envers.
- Votre livre est à l'envers.

Никто не заметил, что картина висит вверх ногами.

Personne ne remarqua que le tableau était suspendu la tête en bas.

Полиглот — это тот, кто умеет читать вверх ногами.

Un polyglotte est quelqu'un qui sait lire la tête en bas.

Почему люди в Австралии не ходят вверх ногами?

Pourquoi les gens en Australie ne sont-ils pas à l'envers ?

Бетонный пол под моими ногами был покрыт липкой плёнкой,

Le sol en ciment sous mes pieds était recouvert d'un film collant

у нас под ногами продукт на 4 триллиона долларов.

nous libérons un potentiel de 4 trillions de dollars.

Мальчик притворялся, что умеет читать, но держал книгу вверх ногами.

Le garçon prétendait savoir lire, mais il tenait son livre à l'envers.

- Такса — немецкая собака с длинным туловищем и короткими лапами.
- Такса - это собака из Германии с очень длинным туловищем и короткими ногами.

Un teckel est un chien originaire d'Allemagne avec un très long corps et de courtes pattes.