Translation of "напоминаете" in French

0.003 sec.

Examples of using "напоминаете" in a sentence and their french translations:

- Вы мне кого-то напоминаете.
- Вы мне кое-кого напоминаете.

Vous me rappelez quelqu'un.

Вы напоминаете мне вашу мать.

Vous me rappelez votre mère.

Вы напоминаете мне мою дочь.

Vous me rappelez ma fille.

Вы напоминаете мне меня в молодости.

Vous me faites penser à moi quand j'étais jeune.

- Ты мне кого-то напоминаешь.
- Вы мне кого-то напоминаете.
- Вы мне кое-кого напоминаете.
- Ты мне кое-кого напоминаешь.

- Tu me rappelles quelqu'un.
- Tu me fais penser à quelqu'un.
- Vous me rappelez quelqu'un.
- Vous me faites penser à quelqu'un.

- Ты напоминаешь мне мою дочь.
- Вы напоминаете мне мою дочь.

- Vous me rappelez ma fille.
- Tu me rappelles ma fille.

- Ты напоминаешь мне своего отца.
- Вы напоминаете мне своего отца.

- Vous me rappelez votre père.
- Tu me rappelles ton père.

- Вы мне напоминаете мою мать.
- Ты напоминаешь мне мою мать.

Vous me rappelez ma mère.

- Ты мне кого-то напоминаешь.
- Вы мне кого-то напоминаете.

Tu me rappelles quelqu'un.

- Вы мне кого-то напоминаете.
- Вы похожи на кого-то, кого я знаю.

Vous ressemblez à quelqu'un que je connais.

- Ты напоминаешь мне меня в твоём возрасте.
- Вы напоминаете мне меня в вашем возрасте.

- Tu me rappelles moi lorsque j'avais ton âge.
- Vous me rappelez moi lorsque j'avais votre âge.

- Ты мне напоминаешь твоего брата.
- Ты напоминаешь мне своего брата.
- Вы напоминаете мне своего брата.

- Vous me rappelez votre frère.
- Tu me rappelles ton frère.

Иногда мне кажется, что я веду уроки у обезьян, но сегодня вы мне напоминаете скорее слизняков.

J'ai parfois l'impression de faire cours à des singes, mais aujourd'hui vous me faites plutôt penser à des limaces.

- Ты мне напоминаешь кого-то, с кем я был когда-то знаком.
- Вы мне напоминаете кого-то, с кем я был когда-то знаком.

Vous me rappelez quelqu'un que je connaissais.