Translation of "найдёт" in French

0.004 sec.

Examples of using "найдёт" in a sentence and their french translations:

- Том её найдёт.
- Том его найдёт.

Tom le trouvera.

- Том тебя найдёт.
- Том вас найдёт.

- Tom te trouvera.
- Tom vous trouvera.

Том найдёт Мэри.

Tom trouvera Mary.

Том его найдёт.

Tom le trouvera.

Том вас найдёт.

Tom vous trouvera.

- Вас никто никогда не найдёт.
- Тебя никто никогда не найдёт.

- Personne ne te trouvera jamais.
- Personne ne vous trouvera jamais.

Как Том найдёт Мэри?

Comment Tom va-t-il trouver Mary ?

Надеюсь, она найдёт покупателей.

J'espère qu'elle trouvera des acheteurs.

Он легко найдёт автобусную остановку.

Il trouvera l'arrêt de bus facilement.

Вас никто никогда не найдёт.

Personne ne vous trouvera jamais.

И слепая курица зерно найдёт.

Même une poule aveugle sait trouver du grain.

Полиция никогда нас не найдёт.

La police ne nous trouvera jamais.

Полиция тебя там не найдёт.

La police ne te trouvera pas là-bas.

Тебя никто никогда не найдёт.

Personne ne te trouvera jamais.

Здесь нас никто не найдёт.

Personne ne nous trouvera ici.

Он найдёт его на рынке.

Il le trouvera au marché.

Он никак не найдёт свою шапку.

Il ne retrouve pas son chapeau.

Здесь нас никто никогда не найдёт.

- Jamais personne ne nous trouvera ici.
- Personne ne nous trouvera jamais ici.

Нас здесь никто никогда не найдёт.

Jamais personne ne nous trouvera ici.

Том никак не найдёт свой зонтик.

Tom ne trouve pas son parapluie.

- Куда бы он ни поехал, он везде найдёт друзей.
- Он найдёт друзей всюду, куда ни поедет.

Il trouvera des amis où qu'il se rende.

- Куда бы Том ни поехал, он везде найдёт друзей.
- Том найдёт друзей всюду, куда ни поедет.

Tom trouvera des amis où qu'il se rende.

- Куда бы она ни поехала, она везде найдёт друзей.
- Она найдёт друзей всюду, куда ни поедет.

Elle trouvera des amis où qu'elle se rende.

- Куда бы Мэри ни поехала, она везде найдёт друзей.
- Мэри найдёт друзей всюду, куда ни поедет.

Marie trouvera des amis où qu'elle se rende.

В конце концов он найдёт решение своей проблемы.

En fin de compte, il trouva une solution à son problème.

- Кто ищет, тот найдет.
- Кто ищет, тот найдёт.

- Qui cherche, trouve.
- Qui cherche trouve.

полицейский может вас арестовать, если найдёт у вас презервативы, —

un officier de police peut vous arrêter si vous possédez des préservatifs,

- Она не может найти свои ключи.
- Она не может найти ключи.
- Она никак не найдёт свои ключи.
- Она никак не найдёт ключи.

Elle ne trouve pas ses clés.

- Кто находит друга, найдёт и сокровище.
- Найдёшь друга - найдёшь сокровище.

Qui trouve un ami, trouve un trésor.

- Он легко найдёт автобусную остановку.
- Он без труда отыщет автобусную остановку.

Il trouvera l'arrêt de bus facilement.

- Том не может найти свою сумку.
- Том никак не найдёт свою сумку.

Tom ne trouve pas son sac.

- Том не может найти свой зонтик.
- Том никак не найдёт свой зонтик.

Tom ne trouve pas son parapluie.