Translation of "крылья" in French

0.012 sec.

Examples of using "крылья" in a sentence and their french translations:

Где мои крылья?

Où sont mes ailes ?

Ворон расправил крылья.

Le corbeau a ouvert ses ailes.

Птица расправила свои крылья.

Cet oiseau déployait ses ailes.

У птиц есть крылья.

- Un oiseau a des ailes.
- Les oiseaux ont des ailes.

У птицы есть крылья.

Un oiseau a des ailes.

Эта птица расправляла крылья.

Cet oiseau déployait ses ailes.

У правды есть крылья.

La vérité a des ailes.

у некоторых видов большие крылья

certaines espèces ont de grandes ailes

Армстронг - «У орла есть крылья!»

Armstrong - "L'Aigle a des ailes!"

Орёл расправил крылья, готовый взлететь.

L'aigle étendit les ailes, prêt à s'envoler.

- Любовь даёт крылья.
- Любовь окрыляет.

L'amour donne des ailes.

Грубость обрезает людям крылья и снижает производительность.

L'incivilité affaiblit les gens et leur performance.

Я хотел бы иметь крылья, чтобы летать.

J'aimerais avoir des ailes pour voler.

ГГ: Их крылья шире, поэтому они машут медленнее.

GG : Elles ont de plus grandes ailes donc en battent plus lentement.

У страуса есть крылья, но он не может летать.

L'autruche a des ailes mais ne peut pas voler.

Большие крылья этой птицы позволяют ей летать очень быстро.

Les grandes ailes de cet oiseau le rendent capable de voler très rapidement.

Этот голубь не может летать. У него перебиты крылья.

Cette colombe ne peut voler. Ses ailes sont brisées.

Эта птица не может летать. У неё сломаны крылья.

Cet oiseau ne peut pas voler. Ses ailes sont brisées.

Будь у нас крылья, могли бы мы долететь до Луны?

Si nous avions des ailes, pourrions-nous voler vers la Lune ?

Страусы не летают, потому что у них очень короткие крылья.

Les autruches ne volent pas parce qu'elles ont les ailes très courtes.

Если бы у меня были крылья, я бы полетел к тебе.

Si j'avais des ailes, je volerais vers toi.

Если бы у меня были крылья, я бы отправился спасать ее.

Si je disposais d'ailes pour voler, je serais allé la sauver.

Чёрный ангел раскрыл свои тёмные, как ночь, крылья и взмыл в небо.

L'ange noir déploya largement ses ailes toutes noires et s'envola dans le ciel.