Translation of "звание" in French

0.003 sec.

Examples of using "звание" in a sentence and their french translations:

- Он получил звание полковника.
- Ему присвоили звание полковника.

- Il a été promu colonel.
- Il a été promu au grade de colonel.

- Он получил звание полковника.
- Он получил полковника.
- Ему присвоили звание полковника.

Il a été promu colonel.

Вскоре он получил звание профессора.

Peu de temps après, il fut nommé professeur.

Те, кто претендует на звание экспертов,

Ceux d'entre nous qui affirment être des experts

звание бригадира и преданно поддерживая Наполеона на каждом шагу.

promotion au rang de brigadier et soutenant loyalement Napoléon à chaque tournant.

титулами и почестями - король даже присвоил ему почетное звание в своей гвардии.

Berthier - le roi lui donna même un rang honorifique dans sa propre garde.

присоединившись к топографическим инженерам в возрасте 13 лет и получив звание лейтенанта в 17 лет.

rejoignant les ingénieurs topographiques à seulement 13 ans, et fut nommé lieutenant à 17 ans.

Среди миллионов шахматистов по всему миру чуть более 1500 в настоящее время имеют звание гроссмейстера.

Parmi des millions de joueurs d'échecs à travers le monde, un peu plus de 1500 détiennent actuellement le titre de grand maître.

Сергей Карякин стал в 12 лет и 7 месяцев самым молодым шахматистом в истории шахмат, получившим звание гроссмейстера.

Sergey Karjakin est devenu, à 12 ans et 7 mois, le plus jeune joueur d'échecs de l'histoire des échecs à recevoir le titre de grand maître.

Ян Непомнящий (2695), 30-летний гроссмейстер России, только что выиграл турнир претендентов, получив право в этом году сразиться с действующим чемпионом Магнусом Карлсеном за звание чемпиона мира по шахматам.

Ian Nepomniachtchi (2695), le grand maître russe de 30 ans, vient de remporter le Tournoi des Candidats, s'assurant le droit de concourir cette année avec l'actuel champion, Magnus Carlsen, pour le titre de Champion du Monde d'échecs.