Translation of "весной" in French

0.006 sec.

Examples of using "весной" in a sentence and their french translations:

- Природа прекрасна весной.
- Природа весной прекрасна.

La nature est belle au printemps.

- Это часто бывает весной.
- Это часто случается весной.
- Так часто бывает весной.

Ça arrive souvent au printemps.

- За весной идёт лето.
- За весной приходит лето.

Après le printemps, arrive l'été.

- Твои волосы пахнут весной.
- Ваши волосы пахнут весной.

Tes cheveux sentent le printemps.

Они могут весной!

Ils pourraient jaillir!

Школа начинается весной.

L'école commence au printemps.

Розы цветут весной.

Les roses fleurissent au printemps.

Снег тает весной.

La neige fond au printemps.

Это дерево весной.

C'est un arbre au printemps.

Цветы растут весной.

- Au printemps poussent les fleurs.
- Les fleurs poussent au printemps.

Весной растут цветы.

Au printemps poussent les fleurs.

Снега тают весной.

Les neiges fondent au pritemps.

Небо весной голубое.

Le ciel est bleu au printemps.

Природа весной прекрасна.

La nature est belle au printemps.

Весной самое неприятное — слякоть.

La gadoue est ce qu'il y a de plus désagréable au printemps.

Весной расцветает много растений.

Beaucoup de plantes fleurissent au printemps.

Весной вся растительность пробуждается.

Au printemps, toute la végétation se réveille.

Весной птицы вьют гнёзда.

Au printemps, les oiseaux font leur nid.

Весной дни становятся длиннее.

- Les jours s'allongent au printemps.
- Au printemps, les jours deviennent plus longs.

Эти цветы расцветают весной.

Ces fleurs fleurissent au printemps.

Твои волосы пахнут весной.

Tes cheveux sentent le printemps.

Свадьба состоится следующей весной.

Le mariage aura lieu au printemps prochain.

Это часто бывало весной.

Cela arrivait souvent au printemps.

Присмотришь за собакой весной?

Garderez-vous le chien au printemps?

Эти цветы цветут весной.

Ces fleurs fleurissent au printemps.

- Я переселился в Бостон прошлой весной.
- Я переселилась в Бостон прошлой весной.
- Я переехал в Бостон прошлой весной.

J'ai déménagé à Boston le printemps dernier.

Множество прелестных цветов расцветают весной.

Beaucoup de jolies fleurs éclosent au printemps.

Я поеду в Бостон весной.

J'irai à Boston au printemps.

Весной я гуляю по лесу.

Je me promène dans la forêt au printemps.

Персиковые деревья обычно цветут весной.

Les pêchers fleurissent habituellement au printemps.

Том и Мэри поженятся весной.

Tom et Mary se marieront au printemps.

- Мой отец выходит на пенсию следующей весной.
- Мой отец следующей весной выходит на пенсию.

Mon père part à la retraite au printemps prochain.

Той весной Ланн возобновил командование авангардом,

Ce printemps-là, Lannes reprit le commandement de l'avant-garde, alors

Он выходит на пенсию следующей весной.

Il prend sa retraite au printemps prochain.

Ласточки улетели, но весной они вернутся.

Les hirondelles sont parties, mais au printemps elles reviendront.

Нет плода осенью без цветка весной.

Point de fruit d'automne sans bourgeon de printemps.

Я надеюсь закончить учёбу следующей весной.

J'espère terminer mes études au printemps prochain.

Таро и Ханако следующей весной поженятся.

Taro et Hanako se marieront au printemps prochain.

Том выходит на пенсию следующей весной.

Tom part à la retraite au printemps prochain.

- После весны приходит лето.
- После весны наступает лето.
- За весной идёт лето.
- За весной приходит лето.

Après le printemps, arrive l'été.

Следующей весной она будет учиться в колледже.

Elle sera étudiante dans le supérieur le printemps prochain.

Он поступил в Токийский университет этой весной.

Il est entré à l'université de Tokyo ce printemps.

Я любуюсь тем, как весной всё зеленеет.

J'adore la manière dont tout devient vert à cet endroit au printemps.

Следующей весной я хочу поехать на Гавайи.

Le printemps suivant, je veux aller à Hawaï.

Одни цветы расцветают весной, а другие — осенью.

Certaines fleurs fleurissent au printemps et d'autres en automne.

Мой папа следующей весной идёт на пенсию.

Mon père part à la retraite au printemps prochain.

Весной в Киото приезжает очень много туристов.

Une grande quantité de touristes visitent Kyoto au printemps.

Птицы делают весной гнёзда, в которых растят птенцов.

Les oiseaux construisent un nid au printemps pour élever leurs petits dedans.

- Весной вперёд, осенью обратно.
- Прыгай вперёд, падай назад.

- Le printemps est devant nous, l'automne derrière.
- Saute en avant, tombe derrière !

Я мыл окна весной, но они опять грязные.

J'ai nettoyé les fenêtres au cours du printemps mais elles sont encore sales.

Они могут поймать такой улов только пару ночей весной.

Ils ne peuvent tenter cette prise que quelques nuits, au printemps.

Весной я хотела бы сделать в доме генеральную уборку.

Au printemps, je voudrais nettoyer la maison à fond.

Сады весной очень красивые, и мы часто туда ходим.

Les jardins sont souvent très jolis au printemps et nous y allons souvent.

Я должен сообщить вам большую новость: следующей весной я стану папой.

Il faut que je vous annonce une grande nouvelle : je vais être papa au printemps prochain.

Следующей весной, после поражений французов на Рейне и в Италии, ответственность за

Le printemps suivant, après les défaites françaises sur le Rhin et en Italie, la responsabilité de la

Следующей весной армия Наполеона перешла через Альпы в Италию. Авангард Ланна шел впереди,

Le printemps suivant, l'armée de Napoléon franchit les Alpes en Italie. L'avant-garde de Lannes ouvrit la voie