Translation of "Получите" in French

0.009 sec.

Examples of using "Получите" in a sentence and their french translations:

Сколько вы получите?

Combien obtiendrez-vous ?

Что Вы получите?

Qu'est-ce que je vous sers ?

вы получите это.

vous obtiendrez ça.

Вы получите право выбора.

Vous aurez le droit de choisir.

Вы получите больше трафика.

Vous allez avoir plus de trafic.

вы получите несколько ссылок.

вы получите больше трафика.

и получите этот трафик

et vous obtenir ce trafic

как вы получите ссылку?

comme vous obtiendriez un lien?

Вы не получите объем.

Vous n'allez pas avoir de volume.

да, вы получите помолвку,

oui, vous aurez un engagement,

вы получите много ответов,

tu vas avoir beaucoup de réponses,

Воспользуйтесь поиском, и вы получите

Une simple recherche vous apporte toutes les informations dont vous avez besoin

Получите значение слова из контекста.

Trouvez le sens d'un mot à partir de son contexte.

Вы не получите ни копейки.

Vous ne recevrez même pas un centime.

Вы получите мой ответ завтра.

- Vous aurez ma réponse demain.
- Tu auras ma réponse demain.

Это всё, что вы получите.

C'est tout ce que vous obtenez.

А взамен вы получите деньги.

Et vous recevrez de l'argent en contrepartie.

Вы не получите хорошие ответы

Tu ne vas pas avoir de bonnes réponses

сколько объема поиска вы получите,

combien de volume de recherche tu vas obtenir,

вы, вероятно, не получите денег.

vous n'allez probablement pas avoir d'argent.

Вы получите гораздо больше просмотров.

Vous aurez beaucoup plus de vues.

- Если вы хотите войну, вы её получите.
- Если вы хотите войны, вы её получите.

Si vous voulez la guerre, vous allez l'avoir.

вы не только получите больше трафика,

non seulement tu vas avoir plus de trafic,

Я показываю вам, что вы получите

Je te montre ce que tu vas obtenir

Вместо этого вы, естественно, получите его.

Au lieu de cela, vous l'aurez naturellement.

что вы используете, вы получите запрет

que vous utilisez va vous faire bannir

- Если вы не работаете, вы ничего не получите.
- Если не будете работать, ничего не получите.

Si vous ne travaillez pas, vous ne recevrez rien.

Вы не получите особой выгоды от этого.

Le retour sur investissement ne sera pas terrible.

но они работают, вы получите тонну трафика

mais ils fonctionnent, vous aurez une tonne de trafic

50, 100 человек промышленности, и вы получите

50, 100 personnes dans cette l'industrie, et vous obtiendrez

Это большая работа, вы не получите результатов.

C'est beaucoup de travail, vous n'obtiendrez pas de résultats.

Это отличный способ просто получите тонны трафика.

C'est une façon incroyable de juste obtenir des tonnes de trafic.

в нижней части статьи, вы не получите

au bas de la article, vous ne serez pas

«Если они запишут, вы также получите доступ».

"S'ils s'inscrivent, vous aurez également accès."

таким образом вы получите эти удивительные миниатюры

De cette façon, vous obtenez ces vignettes incroyables

Это самый последовательный трафик, который вы получите.

C'est le plus cohérent le trafic que vous obtiendrez.

нет никакой гарантии, что вы получите трафик.

il n'y a aucune garantie que tu vas avoir le trafic.

Делая эти вещи, вы получите массу ссылок.

En faisant ces choses, vous aurez une tonne de liens.

Если вы не работаете, вы ничего не получите.

- Si tu ne travailles pas, tu ne recevras rien.
- Si vous ne travaillez pas, vous ne recevrez rien.

Но вы получите лучшее результаты в конечном итоге.

Mais vous obtiendrez le meilleur résultats à long terme.

вы получите немного меньше продаж, но в целом,

vous aurez un peu moins de ventes mais au total,

и вы получите олимпийскую спортсменов и других тренеров

et vous aurez olympique athlètes et autres entraîneurs

вы обнаружите, что получите больше зрителей в целом

vous trouverez que vous aurez plus d'audience en général

и получите еще 10 бонусных способов удвоить трафик.

et obtenez 10 autres façons de bonus doubler votre trafic.

о том, что вы получите, когда вы выберете.

de ce que tu vas obtenir quand tu t'inscriras.

Но вы все равно не получите сравнительного рейтинга

Mais vous n'obtenez toujours pas autant d'un boost de classement comparé

вы получите больше влияния и через несколько лет,

vous aurez plus de poids et après quelques années,

в этом случае вы, игрок А, не получите ничего,

auquel cas vous, joueur un, n'aurez rien,

Если вы прибавите три к трём, то получите шесть.

Si tu ajoutes trois à trois, tu auras six.

Если вы купите гроб сегодня, вы получите двадцатипроцентную скидку.

- Si tu achètes un cercueil aujourd'hui, tu auras vingt pour cent de rabais.
- Si vous achetez un cercueil aujourd'hui, vous aurez droit à une réduction de vingt pour cent.

и, я не люблю тебя, вы получите больше трафика.

et, je t'en veux pas, vous aurez plus de trafic.

Следуйте этим четырем советам и вы получите больше трафика

Suivez ces quatre conseils et vous aurez beaucoup plus de trafic

и вы делаете это последовательно, вы получите тонну трафика.

et vous faites cela régulièrement, vous aurez une tonne de trafic.

это тем более вы дайте, тем больше вы получите.

c'est juste plus donnez, plus vous en avez.

«но вы также получите десять доллары стоимостью кредита Убер ».

"mais vous aurez aussi dix dollars de crédit Uber. "

Когда у вас удивительное название тега, вы получите больше кликов

Вы не хотите ждать лет прежде чем вы получите результаты.

Vous ne voulez pas attendre des années avant d'obtenir les résultats.

требуется больше работы, но вы будете получите наибольшее количество писем.

il faut plus de travail, mais vous aurez obtenir le plus grand nombre de courriels.

имеет призыв к действиям по сбору ведет, вы получите лидеры.

a l'appel à des actions pour recueillir conduit, vous aurez des pistes.

Но как только вы получите что-то за семь долларов,

Mais une fois que vous avez quelque chose pour sept dollars,

И если вы получите больше кликов чем человек выше вас,

Et si vous obtenez plus de clics que la personne au-dessus de vous,

И тогда, бум, вы получите больше трафика, больше обратных ссылок,

Et puis, boom, vous aurez plus de trafic, plus de backlinks,

Или вы получите его из Стамбула, вы продадите его в Измире

Ou vous l'obtiendrez d'Istanbul, vous le vendrez à Izmir

и если вы получите больше кликов то вы должны оставить его.

et si vous obtenez plus de clics alors vous devriez le laisser.

трафика в социальных сетях, вы будете также получите больше трафика Google.

le trafic des médias sociaux, vous aurez également obtenir plus de trafic Google.

В очень плохом месяце они получите около 800 000 уникальных предметов.

Sur un très mauvais mois, ils vont obtenir environ 800 000 uniques.

Потому что, если вы не получите трафика, никто не собирается вставлять его.

Parce que si vous n'obtenez pas le trafic, personne ne va l'intégrer.

- Если ты хочешь войны, ты её получишь.
- Если вы хотите войны, вы её получите.

- Si tu veux la guerre, tu vas l'avoir.
- Si vous voulez la guerre, vous allez l'avoir.

- В наказание вы получите пятьдесят ударов плетью.
- В наказание ты получишь пятьдесят ударов плетью.

En guise de châtiment, vous recevrez cinquante coups de fouet.

даже если вы случайно ввели его, отмените данные своей кредитной карты, получите электронное письмо, верните свои деньги, друг yahu

même si vous l'avez entré accidentellement, jetez les informations de votre carte de crédit, recevez un e-mail, votre ami satisfait ou remboursé

- В этой книге вы найдёте ответы на эти вопросы и получите некоторые конкретные советы.
- В этой книге вы можете найти ответы на эти вопросы и получить кое-какие советы.

Dans ce livre, vous pouvez trouver les réponses à ces questions et recevoir quelques conseils.