Translation of "Выпьешь" in French

0.005 sec.

Examples of using "Выпьешь" in a sentence and their french translations:

Выпьешь чего-нибудь?

- Tu bois quelque chose ?
- Tu bois quelque chose ?

Ты выпьешь вина.

Tu boiras du vin.

Выпьешь чашечку чая?

Voulez-vous une tasse de thé ?

Ты выпьешь четыре бокала.

Tu boiras quatre verres.

- Выпьешь чего-нибудь?
- Хочешь чего-нибудь выпить?

- Veux-tu quelque chose à boire ?
- Tu veux boire quelque chose ?
- Voulez-vous boire quelque chose ?

Твой чай остынет, если не выпьешь его сейчас.

Ton thé va refroidir si tu ne le bois pas maintenant.

- Выпьешь ещё чашечку кофе?
- Выпьете ещё чашечку кофе?

- Veux-tu une autre tasse de café ?
- Veux-tu encore une tasse de café ?
- Voulez-vous une autre tasse de café ?
- Voulez-vous encore une tasse de café ?
- Prendrez-vous un autre tasse de café ?
- Prendras-tu une autre tasse de café ?
- Prendrez-vous encore une tasse de café ?
- Prendras-tu encore une tasse de café ?

- Если ты выпьешь перед сном тёплого молока, это поможет тебе уснуть.
- Если ты выпьешь перед сном горячего молока, это поможет тебе уснуть.

Si tu bois du lait chaud avant d'aller te coucher, ça t'aidera à dormir.

- Что-нибудь выпить?
- Выпьешь чего-нибудь?
- Хотите чего-нибудь выпить?

- Veux-tu quelque chose à boire ?
- Désirez-vous boire quelque chose ?

- Знаете, что будет, если вы это выпьете?
- Знаешь, что будет, если ты это выпьешь?

- Sais-tu ce qui arriverait si tu buvais cela ?
- Savez-vous ce qui arriverait si vous buviez cela ?

- Что-нибудь выпить?
- Выпьешь чего-нибудь?
- Хочешь что-нибудь выпить?
- Хотите чего-нибудь выпить?
- Хочешь чего-нибудь выпить?

- Veux-tu quelque chose à boire ?
- Désirez-vous boire quelque chose ?
- Tu bois quelque chose ?
- Vous voulez boire quelque chose ?
- Tu veux boire quelque chose ?
- Voulez-vous boire quoi que ce soit ?
- Veux-tu boire quoi que ce soit ?

- Тебе станет гораздо лучше, если ты примешь это лекарство.
- Ты будешь чувствовать себя намного лучше, если выпьешь это лекарство.

Tu te sentiras beaucoup mieux si tu prends ce médicament.

- Если перед сном выпить горячего молока, будет легче засыпать.
- Если ты выпьешь перед сном горячего молока, это поможет тебе уснуть.
- Если вы выпьете перед сном горячего молока, это поможет вам уснуть.

Si tu bois du lait chaud avant d'aller te coucher, ça t'aidera à dormir.