Translation of "женился" in Finnish

0.005 sec.

Examples of using "женился" in a sentence and their finnish translations:

Когда ты женился?

Milloin menit naimisiin?

Я вчера женился.

Menin naimisiin eilen.

Я женился молодым.

Menin nuorena naimisiin.

Том недавно женился.

- Tomi on vastanainut.
- Tomi on juuri mennyt naimisiin.

Том женился на Мэри.

Tomi meni Marin kanssa naimisiin.

Том женился на канадке.

Tomi meni kanadalaisen naisen kanssa naimisiin.

Сами женился на мусульманке.

- Sami nai musliminaisen.
- Sami meni naimisiin musliminaisen kanssa.

- Он женился на моей кузине.
- Он женился на моей двоюродной сестре.

Hän nai serkkuni

- Том женился в 26 лет.
- Том женился в двадцать шесть лет.

Tom meni naimisiin kaksikymmentäkuusivuotiaana.

- Том женился, когда ему было тридцать.
- Том женился в тридцать лет.
- Том женился, когда ему было тридцать лет.

Tom meni naimisiin kolmekymmentävuotiaana.

Том женился на дочери Мэри.

Tomi meni naimisiin Marin tyttären kanssa.

Зачем Том женился на Мэри?

Miksi Tom meni naimisiin Marin kanssa?

Твой брат женился, не так ли?

Sinun veljesi meni naimisiin, eikö niin?

Том женился на своей школьной подруге Мэри.

Tom meni naimisiin lukioihastuksensa Marin kanssa.

- Я женился молодым.
- Я вышла замуж молодой.

Menin nuorena naimisiin.

Том женился на Мэри из-за денег.

Tomi meni rahan takia naimisiin Marin kanssa.

Том женился на Мэри в прошлом году.

- Tom meni Marin kanssa naimisiin viime vuonna.
- Tom meni naimisiin Marin kanssa viime vuonna.
- Tom nai Marin viime vuonna.

- Вы поженились?
- Ты женился?
- Ты вышла замуж?

Menitkö naimisiin?

- Я вчера вышла замуж.
- Я вчера женился.
- Я вчера поженился.

Menin naimisiin eilen.

- Зря я так рано женился.
- Зря я так рано вышла замуж.

- Minä toivon, etten olisi mennyt naimisiin niin nuorena.
- Minä toivon, että en olisi mennyt naimisiin niin nuorena.
- Toivon, etten olisi mennyt naimisiin niin nuorena.
- Toivon, että en olisi mennyt naimisiin niin nuorena.
- Minä toivon, etten minä olisi mennyt naimisiin niin nuorena.
- Minä toivon, että minä en olisi mennyt naimisiin niin nuorena.
- Toivon, etten minä olisi mennyt naimisiin niin nuorena.
- Toivon, että minä en olisi mennyt naimisiin niin nuorena.
- Minä toivon, etten olisi mennyt niin nuorena naimisiin.
- Minä toivon, että en olisi mennyt niin nuorena naimisiin.
- Toivon, etten olisi mennyt niin nuorena naimisiin.
- Toivon, että en olisi mennyt niin nuorena naimisiin.
- Minä toivon, etten minä olisi mennyt niin nuorena naimisiin.
- Minä toivon, että minä en olisi mennyt niin nuorena naimisiin.
- Toivon, etten minä olisi mennyt niin nuorena naimisiin.
- Toivon, että minä en olisi mennyt niin nuorena naimisiin.

- Я женился, когда мне было 19.
- Я вышла замуж, когда мне было 19.

Menin naimisiin 19-vuotiaana.

Он был вдов, но через год после свадьбы сына не выдержал и сам женился.

Hän oli leski, mutta vuoden päästä hänen poikansa vihkiäisistä hän ei voinut pidätellä pidempään ja myös hän meni naimisiin.

- Я слышал, ты недавно женился?
- Я слышала, ты недавно вышла замуж.
- Я слышал, вы недавно поженились.

Kuulin, että menit juuri naimisiin.

- Ты жалеешь о том, что женился на мне?
- Ты жалеешь о том, что вышла за меня замуж?

Kadutko sitä, että menit naimisiin kanssani?

- Он женился дважды, и у него было более 20 детей.
- Он был дважды женат, и у него было более двадцати детей.

Hän oli kahdesti naimissa ja hänellä oli enemmän kuin 20 lasta.

- Говорят, вы только что поженились.
- Говорят, ты только что женился.
- Говорят, ты только что вышла замуж.
- Я слышал, вы на днях поженились.

Kuulin, että menit juuri naimisiin.

- Когда ты женился?
- Когда ты вышла замуж?
- Когда Вы вышли замуж?
- Когда Вы женились?
- Когда вы поженились?
- Когда вы вышли замуж?
- Когда вы женились?

Milloin menit naimisiin?