Translation of "энергия" in English

0.010 sec.

Examples of using "энергия" in a sentence and their english translations:

Затем энергия поглощается,

And then the energy is consumed

Ярость - это энергия.

Anger is an energy.

Энергия нужна, чтобы двигаться,

[Bear] Energy is essential to keep us moving,

Вся моя энергия угасла.

All my energy has ebbed away.

Солнечная энергия экологически чистая.

Solar power is environmentally friendly.

- Атомная энергия используется для производства электричества.
- Ядерная энергия используется для выработки электричества.

Nuclear power is used to generate electricity.

И это буквально свободная энергия,

And this is literally free energy -

энергия, которую используют глубоководные датчики.

the energy that it takes to deploy sensors into the deep ocean.

столетия назад его энергия иссякнет

centuries ago its energy will run out

и пока не кончится энергия

and until it runs out of energy

Атомная энергия дорога и опасна.

The atomic energy is expensive and dangerous.

Солнечная энергия - источник чистой энергии.

Solar power is a clean source of energy.

Солнечная энергия становится всё дешевле.

Solar power is becoming increasingly cheaper.

Возобновляемая энергия всё время дешевеет.

Renewable energy is getting cheaper all the time.

они готовы время, энергия, часы,

they're willing to put in the time, the energy, the hours,

Это значит еда. Это значит энергия.

This means food. This means energy.

об этом постоянно говорит низкая энергия

about it constantly says low energy

Солнечная энергия — это новый источник энергии.

Solar energy is a new source of energy.

Солнечная энергия не угрожает окружающей среде.

Solar energy does not threaten the environment.

Атомная энергия используется для производства электричества.

Nuclear energy is used to produce electricity.

- Атомная энергия безопасна.
- Атомная энергетика безопасна.

Nuclear power is safe.

Солнечная энергия с каждым годом дешевеет.

Solar power is getting cheaper every year.

- В последние годы солнечная энергия стала намного доступнее.
- В последние годы солнечная энергия стала намного дешевле.

Solar power has become much more affordable in recent years.

А эта потенциальная энергия в основном реализуется

And this potential energy is basically released

Энергия поступит туда, куда мы её направим.

Energy will go wherever we direct it.

Атомная энергия должна использоваться в мирных целях.

It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes.

не вкладывайте тонну время, энергия и деньги

don't invest a ton of time, energy and money

Но откуда берётся энергия для зарядки этой батареи?

well, where does the energy come from to charge this battery?

На вкус отвратно, но это белок и энергия.

They taste pretty grim, but... good protein, good energy.

Проблема в том, что солнечная энергия слишком дорогая.

The problem is that solar energy costs too much.

Атомная энергия может быть использована в мирных целях.

- Atomic energy can be utilized for peaceful purposes.
- Atomic energy can be used for peaceful ends.

Когда вещество химически изменяется, то выделяется химическая энергия.

When matter is changed chemically, chemical energy is given off.

Желательно, чтобы атомная энергия использовалась для мирных целей.

It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes.

Солнечная энергия не представляет угрозы для окружающей среды.

Solar energy poses no threat to the environment.

все это время и энергия, как я сделал

is put all this time and energy like I did

все муравьи умирают после того, как их энергия заканчивается

ants all die after their energies run out

Проблема в том, что солнечная энергия попросту слишком дорога.

The problem is that solar energy just costs too much.

Энергия нашего Солнца иссякнет примерно через пять миллиардов лет.

Our sun will run out of energy in about five billion years.

и ваша энергия и убийство ваше влияние вашего канала.

and your energy and killing your clout of your channel.

как это важно, это ваше настроение, это ваша энергия,

like that's what matters, it's your mood, it's your energy,

Убедитесь, что вы занимаетесь или у вас высокая энергия

Make sure you're entertaining or you have high energy

Нашим клеткам нужна энергия, точно так же как и смартфонам,

Well, our cells need energy, just like cell phones need energy,

Это чистая, возобновляемая энергия, в том числе солнечная и ветровая;

clean, renewable energy, including solar and wind;

Когда они попадают в атмосферу, их энергия превращается в свет.

As they hit the atmosphere, their energy turns into light.

первая энергия была выпущена, когда произошел разрыв на дне океана

the first energy was released when a break in the ocean floor occurred

Мы исследуем новые источники, такие как солнечная и атомная энергия.

We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.

- Сила воды вращает колесо.
- Гидравлическая энергия приводит в движение колесо.

Water power turns the wheel.

эта энергия придет в ту сторону, где мы находимся в этот раз

that energy will come to the side where we are this time

зная, что нам нужна высокая энергия, мы знаем, что люди всегда говорят унизительно.

by knowing that we need high energy, we know that people always say humiliating.

Для письменного и устного перевода между различными языками нужны деньги, время и энергия.

Translating and interpreting the various languages requires money, time, and energy.

В традиционной китайской медицине меридианами называются каналы, по которым циркулирует жизненная энергия человека (ци).

According to traditional Chinese medicine, meridians are a path through which a person's life-energy, or qi, flows.

Представьте, каким чистым был бы воздух, если бы вся энергия происходила из возобновляемых источников.

Imagine how clean the air would be if all energy came from renewable sources.

Звезда — это ярко светящаяся сфера из горячего газа, энергия которой производится внутренним процессом ядерного синтеза.

A star is a brilliantly glowing sphere of hot gas whose energy is produced by an internal nuclear fusion process.