Translation of "ураган" in English

0.004 sec.

Examples of using "ураган" in a sentence and their english translations:

Надвигается ураган Сэнди.

Hurricane Sandy is coming.

Ураган повредил домик.

The hurricane damaged the small house.

Что такое ураган?

What is a hurricane?

Снаружи бушует ураган.

Outside, a hurricane is raging.

Ураган помешал самолёту взлететь.

A storm prevented the plane from taking off.

Ураган разрушил дом Тома.

Tom's house was destroyed by the hurricane.

- Ураган Ирма направляется во Флориду.
- Ураган Ирма держит курс на Флориду.

Hurricane Irma is heading towards Florida.

Ураган "Катрина" опустошил Новый Орлеан.

Hurricane Katrina devastated New Orleans.

Некоторые эксперты-синоптики предсказали ураган.

Some weather forecasters predicted a hurricane.

Несмотря на ураган, судно достигло порта.

In spite of the hurricane, the ship reached port.

По словам Тома, Мэри в постели - просто ураган.

According to Tom, Mary is wild in bed.

Вчера был не только ураган, но и ливень.

Not only were there strong winds yesterday, but also it rained heavily.

Ураган посносил крыши и вырвал с корнем много деревьев.

The windstorm blew away roofs and uprooted many trees.

- Самолет не смог вылететь из-за шторма.
- Ураган помешал самолёту взлететь.

A storm prevented the plane from taking off.

- Буря вырвала с корнем множество деревьев.
- Ураган вырвал с корнем множество деревьев.

The storm uprooted a lot of trees.

- Это чудо, что он выжил во время урагана.
- Это чудо, что он пережил ураган.

It's a miracle that he survived the hurricane.

В год, когда Клайд собирался поступать в колледж, случился сильный ураган, побивший посевы его семьи. На оплату обучения не осталось денег.

There was a big storm the year Clyde planned to go to college. The family's crops were ruined by the storm. There was no money to pay for college.

Посмотрите на того молодого француза, который поднялся на прошлой неделе на воздушном шаре. Бушевал ураган, но подъем был объявлен заранее, и он настоял на том, чтобы отправиться в путь. За сутки его отнесло на полторы тысячи миль, и он приземлился в центре России.

Look at that young Frenchman who went up last week in a balloon. It was blowing a gale of wind, but because he was announced to go he insisted on starting. The wind blew him fifteen hundred miles in twenty-four hours, and he fell in the middle of Russia.