Translation of "солнечного" in English

0.008 sec.

Examples of using "солнечного" in a sentence and their english translations:

Сейчас мало солнечного света.

- There's not much sunlight now.
- There isn't much sunlight now.

Оберегайте от влаги и солнечного света.

Protect against moisture and sunlight.

В этой комнате мало солнечного света.

This room doesn't get a lot of sun.

Эта комната получает мало солнечного света.

This room gets little sunshine.

чтобы детали не раскалялись от солнечного света.

so we didn't cook the components from the sunlight.

Без солнечного света водоросли перестают производить кислород.

Without sunlight, seaweed stops producing oxygen.

Вы можете получать энергию от солнечного света.

You can get energy from the sunshine.

Жизнь была бы невозможна без солнечного света.

If it weren't for the sun, life would be impossible.

Эта комната не имеет достаточно солнечного света.

- This room does not get much sun.
- This room doesn't get much sun.

Для созревания винограду необходимо много солнечного света.

Grapes need plenty of sunlight to ripen.

Высокое здание заслонило их дом от солнечного света.

The high building deprived their house of sunlight.

Хранить в тепле, избегая попадания прямого солнечного света.

Avoid direct sunlight and store at room temperature.

Трапеза без вина, как день без солнечного света.

A meal without wine is like a day without sunshine.

тогда в годы, когда недостаточно солнечного света и ветра,

so that in years where there's not a lot of sunlight and wind,

размещали вокруг звезды́ астероиды для сбора бесплатного солнечного света,

put worldlets around a star to capture free sunlight,

Она надела тёмные очки, чтобы защитить глаза от солнечного света.

She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.

Вопрос в том, заряжаемся ли также и мы от солнечного света?

And the question is, are we also solar powered?

Фиалкам и ландышам не нужно много солнечного света, они хорошо растут в тени.

Violets and lilies of the valley do not need much sunlight; they grow well in the shade.

Также во время полного солнечного затмения видны разноцветные огни хромосферы Солнца и солнечные протуберанцы, пробивающиеся сквозь атмосферу Солнца.

Also visible during a total solar eclipse are colorful lights from the Sun's chromosphere and solar prominences shooting out through the Sun's atmosphere.

- Жизнь была бы невозможна без солнечного света.
- Если бы не солнечный свет, жизнь была бы невозможна.
- Жизнь была бы невозможна без Солнца.
- Если бы не Солнце, жизнь была бы невозможна.

If it weren't for the sun, life would be impossible.

В отличие от озона, находящегося на большой высоте и защищающего Землю от вредного воздействия солнечного излучения, озон, находящийся на низкой высоте, представляет опасность для здоровья и является одной из причин таких респираторных заболеваний, как астма и бронхит.

Unlike its presence at high altitude where ozone acts as Earth's sunscreen from harmful ultraviolet radiation, at low altitudes, ozone is a health hazard contributing to respiratory problems like asthma and bronchitis.