Translation of "слушая" in English

0.004 sec.

Examples of using "слушая" in a sentence and their english translations:

- Слушая радио, я заснул.
- Слушая радио, я заснула.

While listening to the radio, I fell asleep.

- Я заснул, слушая музыку.
- Я уснула, слушая музыку.

I fell asleep listening to music.

Я заснул, слушая радио.

I fell asleep while listening to the radio.

Люся рыдала, слушая Малера.

Lyusya weeped while listening to Mahler.

Она плакала, слушая рассказ.

She shed tears while listening to the story.

Я уснула, слушая музыку.

I fell asleep listening to music.

Он писал письмо, слушая музыку.

He was writing a letter while listening to music.

Она готовит еду, слушая музыку.

She prepares the meal while listening to music.

Том читал книгу, слушая музыку.

Tom was reading a book while listening to music.

и я рос, слушая истории пастухов.

I grew up listening to shepherd's stories.

Я провёл много времени, слушая музыку.

I spent a lot of time listening to music.

Том валялся в постели, слушая дождь.

Tom lay awake in bed, listening to the rain.

Я провожу много времени, слушая радио.

I spend a lot of time listening to the radio.

Я провожу много времени, слушая музыку.

I spend a lot of time listening to music.

Она всегда занимается, при этом слушая музыку.

- She always studies listening to music.
- She always studies while listening to music.
- She always listens to music while she studies.

Он вел автомобиль, слушая музыку по радио.

He drove the car, listening to music on the radio.

Я часто провожу своё свободное время, слушая музыку.

I often spend my free time listening to music.

Я чуть со смеху не лопнул, слушая рассказы Тома.

I nearly split my sides laughing at Tom's stories.

Мэри полночи пролежала без сна, слушая, как Том храпит.

Mary lay awake half the night, listening to Tom snoring.

Слушая рассказы о его нелепых оплошностях, все смеялись до колик.

He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.

Слушая Малера, Люся всегда думала о смерти и вечной жизни.

Listening to Mahler, Lyusya would always think of death and life eternal.

Том, слушая Мэри, качал головой, смеялся и хмурился, верил и не верил.

Tom, listening to Mary, shook his head, laughing and frowning, in belief and disbelief.

Сара очень скучала, слушая, как её дед и бабка распространяются о былых временах.

Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.

Я работаю за компьютером, слушая пьесы для фортепиано и клавесина Генделя и Рамо.

I work at the computer listening to piano and harpsichord pieces by Handel and Rameau.

Когда вы говорите - вы лишь повторяете то, что уже знаете. А слушая, вы можете узнать что-нибудь новое.

When you talk, you are only repeating what you already know. But if you listen, you may learn something new.