Translation of "ряда" in English

0.004 sec.

Examples of using "ряда" in a sentence and their english translations:

Встаньте в два ряда.

Form two lines.

Это нечто из ряда вон выходящее.

This is something out of the ordinary.

Он выстроил девушек в три ряда.

He grouped the girls in three rows.

Том сел на два ряда впереди меня.

Tom sat two rows ahead of me.

- Случилось нечто экстраординарное.
- Случилось нечто из ряда вон выходящее.

- Something extraordinary has happened.
- Something extraordinary happened.

В силу ряда отрицательных причин, увеличивается количество неполных семей.

Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.

По результатам ряда исследований гнев также влияет на уровень смертности,

Some studies even indicate that it affects mortality rates,

Это в основном включает открытие различных сейфов, ввод ряда кодов

This basically involves unlocking various safes, entering a series of codes,

В автомобиле три ряда сидений, и он может перевозить восемь пассажиров.

The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.

Как будто пытаясь сбежать, он вышел из овощного ряда в мясной отдел.

As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner.

Из-за ряда неудачных решений Черного Принца, они провели 5 дней, осаждая Роморантен;

Due to a series of poor decisions by the Black Prince, they spent 5 days besieging Romorantin;

Их атака была настолько стремительной, что они смогли добраться до аж второго ряда.

Their charge was so fierce that they managed to reach the second line of Mitsunari’s formation.

Я утверждаю, что структуралистская теория страдает от ряда непоправимых изъянов, которые лишают её какой-либо ценности.

I argue that the structuralist theory suffers from a number of irredeemable flaws that render it of little or no value.

- Во время нашего путешествия ничего неожиданного не случилось.
- Во время нашей поездки ничего из ряда вон выходящего не произошло.

Nothing out of the ordinary happened on our trip.