Translation of "работали" in English

0.024 sec.

Examples of using "работали" in a sentence and their english translations:

- Мы работали вместе.
- Мы вместе работали.

We worked together.

Мы работали.

We were working.

Они работали.

They worked.

Мы работали днём и ночью, работали по праздникам,

We worked day and night, through the holidays,

- Мы работали на них.
- Мы на них работали.

We worked for them.

- Мы на них работали.
- Мы работали на неё.

- We used to work for them.
- We used to work for her.

Женщины работали дома.

Women worked at home.

Все много работали.

Everyone worked hard.

Мы упорно работали.

We worked hard.

Вы работали вчера?

Did you work yesterday?

Где вы работали?

Where did you work?

Они здесь работали.

They worked here.

Они там работали.

They worked there.

Мы здесь работали.

We worked here.

Мы там работали.

We worked there.

Они работали одни.

They worked alone.

Вы вчера работали?

Did you work yesterday?

Где Вы работали?

Where did you work?

- Мы оба работали в Бостоне.
- Мы обе работали в Бостоне.

- We both worked in Boston.
- Both of us worked in Boston.

Они работали, засучив рукава,

They toiled with rolled-up sleeves,

Они работали на фабрике.

They labored in the factories.

Они работали как пчёлы.

They worked like bees.

Они тоже не работали.

They did not work, either.

Слуги работали как муравьи.

The servants worked like ants.

Все работали очень усердно.

Everyone worked very hard.

Мы раньше работали вместе.

We used to work together.

Мы работали как муравьи.

We worked like so many ants.

Мы на него работали.

We worked for him.

Мы всегда работали вместе.

We always worked together.

Мы на них работали.

We used to work for them.

Мы работали с Томом.

We worked with Tom.

- Двое портных работали в пошивочной мастерской.
- Двое портных работали в ателье.

Two male tailors work at the tailor's shop.

- Они вместе работали над тушением огня.
- Они работали вместе, чтобы потушить огонь.

They worked together to put out the fire.

- Вы раньше когда-нибудь работали барменом?
- Вы когда-нибудь прежде работали барменом?

Have you ever worked as a bartender before?

- Мы работали всю ночь.
- Мы всю ночь работали.
- Мы проработали всю ночь.

We've been working all night.

- Они совместно работали над этим проектом.
- Они вместе работали над этим проектом.

They worked jointly on this project.

Пока мы работали над ОФЭКТ,

As we continued our work with SPECT,

Том с Мэри работали вместе.

Tom and Mary work together.

Мы раньше работали на Тома.

We used to work for Tom.

Мы упорно работали над проектом.

We were working hard on the project.

Люди работали кирками и лопатами.

The men were working with picks and shovels.

Над этим мы и работали.

That's something we've been working on.

Демократы и республиканцы работали вместе.

Democrats and Republicans worked together.

Том и Мэри работали вместе.

Tom and Mary were working together.

Том и Мэри вместе работали.

Tom and Mary worked together.

Мы долго работали над этим.

We've been working on this for a long time.

Вы работали не покладая рук.

- You've worked hard.
- You have worked hard.

Вы работали официанткой, так ведь?

You were a waitress, weren't you?

Двое работали, а остальные смотрели.

Two worked and the others watched them.

Мы оба работали в Австралии.

Both of us have worked in Australia.

- Мы работали на ферме прошлым летом.
- Мы работали на ферме летом прошлого года.

We worked on a farm last summer.

- Они никогда в своей жизни не работали.
- Вы никогда в своей жизни не работали.

They've never worked in their lives.

Мы работали с местным муниципальным колледжем.

We partnered with the local community college,

около 10 000 рабочих работали одновременно

around 10,000 workers worked at the same time

Поскольку было воскресенье, магазины не работали.

It being Sunday, the shops were not open.

Вчера вечером мы работали до десяти.

Last night we worked until 10 p.m.

- Ты вчера работал?
- Вы вчера работали?

Did you work yesterday?

Пятеро братьев вместе работали на ферме.

Five brothers worked together on the farm.

На кого вы с Томом работали?

Who did you and Tom work for?

Раньше Том и Мэри работали вместе.

Tom and Mary used to work together.

Программисты работали над преобразованием в HTML5.

The programmers worked on the conversion to HTML5.

- Тормоза не работали.
- Тормоза не сработали.

- The brake didn't work.
- The brakes didn't work.

Часы работали, но будильник не звонил.

The clock was working, but the alarm had not gone off.

Прошлым летом мы работали на ферме.

We worked on a farm last summer.

Они работали совместно, чтобы потушить огонь.

They worked together to extinguish the fire.

Мы всю ночь над этим работали.

We worked on it all night.

- Ты много работал.
- Вы много работали.

You worked hard.

Мы когда-то работали на них.

We used to work for them.

Мы с Томом раньше вместе работали.

Tom and I used to work together.

Все мальчики в классе работали усердно.

All the boys in class worked hard.

Где Вы работали до прихода сюда?

Where did you work before you came here?

Где вы работали в прошлом году?

Where did you work last year?

«в офис, и вы больше работали,

"into the office and you worked more,

вы закончили университет, работали на государственной службе,

you're a university graduate, you used to work for the civil service,

работали люди, которых явно принуждали это делать.

that were having people working on them that were forced to work.

И они отлично работали как одна команда.

And they were excellent team workers.

До сих пор они работали очень упорно.

Up to now they have worked very hard.

Вы с Томом когда-нибудь работали вместе?

Have you and Tom ever worked together?

Они не хотят, чтобы мы работали вместе.

They don't want us working together.

Его родители много лет работали в море.

His parents have worked at sea for many years.

Мы с Томом вместе работали в Бостоне.

Tom and I worked together in Boston.

Мы с Томом раньше работали на Мэри.

Tom and I used to work for Mary.

Мы все выходные работали над этой проблемой.

We've been working on this problem all weekend.