Translation of "прибавил" in English

0.003 sec.

Examples of using "прибавил" in a sentence and their english translations:

Водитель прибавил скорости.

The driver accelerated his car.

Он прибавил в весе.

He has gained weight.

Я прибавил пять килограммов.

I've gained five kilograms.

Том немного прибавил в весе.

Tom has put on some weight.

- Он прибавил скорости.
- Он увеличил скорость.

He accelerated.

Я прибавил ходу и успел на автобус.

I hurried and managed to catch the bus.

Я прибавил в весе за последнее время.

- I am putting on weight these days.
- I've put on weight recently.
- I've gained weight recently.

Я прибавил два килограмма за это лето.

- I have put on two kilograms this summer.
- I gained two kilos this summer.

Я вспомнил, что опаздываю, и прибавил газу.

- I remembered I was late and stepped on the gas.
- I remembered that I was late and stepped on the gas.

- Думаешь, я прибавил в весе?
- Думаешь, я поправился?

Do you think I've put on weight?

В последнее время Том сильно прибавил в весе.

Tom has gained a lot of weight recently.

- Я не так много прибавил в весе.
- Я не очень сильно потолстел.

I haven't put on that much weight.

- Ты поправился.
- Ты поправилась.
- Вы поправились.
- Вы прибавили в весе.
- Ты прибавил в весе.

You've put on weight.

"Мы давно не виделись, Том! Ты прибавил немного веса?" "Да, недавно я не мог заставить себя хоть как-то двигаться".

"We haven't seen each other in a long time, Tom! Have you put on a little weight?" "Yes, lately I haven't been able to get myself to move around at all."

- Я прибавил в весе за последнее время.
- Я поправился в последнее время.
- Я поправилась в последнее время.
- В последнее время я поправился.
- В последнее время я поправилась.

- I've put on weight recently.
- I've gained weight recently.