Translation of "празднике" in English

0.003 sec.

Examples of using "празднике" in a sentence and their english translations:

Меня не было на празднике.

I was absent from the party.

Тома не было на празднике.

Tom wasn't at the party.

Я принял участие в празднике.

I took part in the party.

Ты будешь принимать участие в празднике?

Will you be participating in the celebration?

Я приму участие в завтрашнем празднике.

I'll take part in tomorrow's celebration.

Она подружилась с ними на школьном празднике.

She made friends with them at the school festival.

Эти фотографии напоминают мне о нашем празднике.

These photographs remind me of our holiday.

Том и Мария познакомились на новогоднем празднике.

Tom and Mary met at a New Year's party.

Том сказал Мэри, что Джон будет на празднике.

Tom told Mary that John would be at the party.

- На вечеринке было много молодёжи.
- На празднике было много молодёжи.

Many young people were present at the party.

Я был бы рад поучаствовать в празднике, проходящем первого ноября.

I would like to attend the party on November 1st.

- На празднике все пили вино.
- На вечеринке все пили вино.

Everyone at the party was drinking wine.

Как зовут девушку, которую мы видели в тот день на празднике?

What's the name of the girl we saw at the festival that day?

- На празднике были все, кроме Майка.
- На вечеринке были все, кроме Майка.

With the exception of Mike, everyone was at the party.

- На празднике все должны быть в галстуках.
- На вечеринке все должны быть в галстуках.

Everybody is supposed to wear a tie at the party.

- Эти фотографии напоминают мне о нашем празднике.
- Эти фотографии напоминают мне о нашем отпуске.

These photographs remind me of our holiday.

- Том и Мэри приняли участие в костюмированном празднике.
- Том и Мэри приняли участие в костюмированной вечеринке.

Tom and Mary attended a costume party.