Translation of "потрясающий" in English

0.008 sec.

Examples of using "потрясающий" in a sentence and their english translations:

Том потрясающий.

Tom is incredible.

Пейзаж был потрясающий.

It was a sublime scenery.

Какой потрясающий день!

What an incredible day!

Том потрясающий песенник.

Tom is an amazing songwriter.

Этот фейерверк потрясающий!

These fireworks are spectacular!

Это потрясающий результат.

This is an amazing result.

Какой потрясающий вид!

What an incredible view!

создает потрясающий контент.

is create amazing content.

"Потрясающий бег для южноамериканки!"

“Brilliant run for the South African!”

Это был потрясающий фильм.

It was an amazing movie.

- Вид потрясающий.
- Вид фантастический.

The view is amazing.

И опыт этот был потрясающий.

And the experience is seriously amazing.

- Вид потрясающий.
- Вид дух захватывающий.

The view is breathtaking.

посмотрите, если ваш продукт потрясающий,

look, if your product's amazing,

Это потрясающий, легкий, удивительный способ

That's an amazing, easy, awesome way

Но он потрясающий запуск продукта.

But he's amazing at doing product launches.

- Удивительный вид.
- Потрясающий вид.
- Изумительный вид.

The view is amazing.

- Это удивительный мир.
- Это потрясающий мир.

It's a wonderful world.

У меня для тебя потрясающий сюрприз.

I've got a terrific surprise for you.

- Я очень хорош.
- Я потрясающий парень.

I'm a bad-ass.

- Твой дом фантастический.
- У тебя потрясающий дом.

Your house is fantastic.

У меня выработалось отвращение к слову "потрясающий".

I developed an aversion toward the word "awesome".

Этот отель имеет потрясающий вид на море.

This hotel has a magnificent view of the sea.

Наконец, я спрашиваю себя, как потрясающий город будущего

And finally, I ask myself how a future brilliant city

потрясающий контент на основе видео, удивительный звук помогает.

amazing video-based content, amazing audio all helps.

Бабушка очень скромно одевалась, а там лежал потрясающий сарафан,

Usually she dressed modestly, and there was an amazing sundress.

Я впервые поднимаюсь на эту гору. Вид поистине потрясающий.

This is the first time I've climbed this mountain. The sight is really awesome.

Facebook потрясающий, если вы собираетесь после младшей демографии и сэра Грэма

Facebook is amazing.

- Но вы можете пойти в конечном итоге и смотреть потрясающий контент,

- But you can go end up going and watching amazing content,

Когда с животным возникает такая связь, это совершенно потрясающий, ни с чем не сравнимый опыт.

When you have that connection with an animal and have those experiences, it's absolutely mind-blowing.

- Я думаю, что ты потрясающий.
- Я думаю, что ты потрясающая.
- Я думаю, что вы потрясающие.

I think you're amazing.