Translation of "ощущать" in English

0.003 sec.

Examples of using "ощущать" in a sentence and their english translations:

- Мне нужно ощущать себя полезным.
- Мне нужно ощущать себя полезной.

I need to feel useful.

Мне нужно ощущать себя полезным.

I need to feel useful.

- Я знаю, как ты должен себя ощущать.
- Я знаю, как ты должна себя ощущать.
- Я знаю, как вы должны себя ощущать.

I know how you must be feeling.

Это нормально, ты не должна ощущать замешательство!

It's fine, there's no need to feel uncomfortable!

Я хочу ощущать себя кем-то вроде амфибии.

I want to be more like an amphibious animal.

Постарайтесь вообще ничего не ощущать, ни хорошего ни плохого.

Try not to feel anything at all, in fact, good or bad.

Это больше, чем заставлять вас ощущать то, что чувствую я.

It's more than making you feel the things that I feel.

Иногда приходится выбирать между тем, чтобы приятно выглядеть, и тем, чтобы ощущать себя свободно.

Sometimes you have to choose between looking good and being comfortable.

Некоторые любят ощущать своё превосходство над другими, а вот я выше столь низменных проявлений чувств.

Some like feeling superior to other people. I, on the other hand, am above such base attitudes.