Translation of "направлению" in English

0.003 sec.

Examples of using "направлению" in a sentence and their english translations:

Пойдёмте по направлению к городу.

Let's walk toward town.

Том бежал по направлению к дому.

Tom ran toward the house.

следуя естественному направлению потока воды по наклонной,

the path that water would take on its quest to flow downhill,

Река неспешно течёт по направлению к морю.

The river flows slowly to the sea.

Том сделал шаг по направлению к Мэри.

Tom took a step towards Mary.

Мяч покатился по земле по направлению ко мне.

The ball rolled on the ground towards me.

Самолёт рулил по полю по направлению к ангару.

The plane taxied across the field to the hangar.

- Том шёл по направлению к станции, когда я увидел его.
- Том шёл по направлению к станции, когда я его увидел.

Tom was walking towards the station when I saw him.

Когда земля поднимается по направлению к экватору, она должна разбиться

As the earth rises as it goes to the equator, it needs to crash

- Растения растут по направлению к свету.
- Растения тянутся за светом.

Plants grow towards sunlight.

- Том бежал по направлению к дому.
- Том побежал к дому.

Tom ran toward the house.

- Джон идет в направлении станции.
- Джон идёт по направлению к станции.

John is walking in the direction of the station.

Как только она увидела меня, тут же побежала по направлению ко мне.

No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.

- Мы медленно шли по направлению к ним.
- Мы медленно шли к ним.

We walked slowly towards them.

- Они шли пешком в направлении моста.
- Они двигались по направлению к мосту.

They walked toward the bridge.

- Том сделал шаг в сторону Марии.
- Том сделал шаг по направлению к Мэри.

- Tom took a step toward Mary.
- Tom took a step towards Mary.

- Она подбежала к двери.
- Она бросилась к двери.
- Она бросилась по направлению к двери.

She ran for the door.

Судя по направлению в котором он шел, я бы сказал, что он направляется в город.

From the direction that he was going in, I would say he was headed to town.

Если вы пойдёте по этой улице по направлению к церкви, мой дом будет у вас по левую руку.

My house is on your left as you go up the street towards the church.

- Путь к восстановлению лежит по направлению к спуску.
- Путь к восстановлению ведет вниз.
- По дороге к восстановлению спуск неизбежен.

- The road to recovery is downhill all the way.
- The road to recovery leads downhill.
- The road to recovery goes downhill all the way.