Translation of "красота" in English

0.014 sec.

Examples of using "красота" in a sentence and their english translations:

Красота увядает.

Beauty fades.

Красота субъективна.

Beauty is subjective.

- Её красота не поддается описанию.
- Её красота неописуема.

Her beauty is indescribable.

Это чистая красота.

It's about pure beauty.

Красота — причина жизни.

Beauty is the reason of life.

Её красота несравненна.

Her beauty is incomparable.

Смотри, какая красота!

Look, it's so pretty!

Красота требует жертв.

Beauty requires sacrifice.

Красота окружающего мира.

Beauty of the surrounding world.

Даже красота тускнеет.

Even beauty gets dull.

- Её красота увянет со временем.
- Её красота со временем поблекнет.

Her beauty will fade in time.

Эта красота внушала благоговение.

I was awed by the beauty

Красота в глазах смотрящего.

Beauty is in the eye of the beholder.

Красота — в глазах смотрящего.

Beauty lies in the eyes of the one who sees.

Красота её была неописуемой.

Her beauty was beyond description.

У осени своя красота.

Autumn is beautiful in its own way.

Её красота пленила его.

Her beauty has captured him.

Настоящая красота исходит изнутри.

True beauty comes from within.

Красота не имеет значения.

Beauty isn't important.

Красота её меня поразила.

I was struck by her beauty.

но это его красота.

but that's the beauty of it.

что настоящая красота идёт изнутри,

that true beauty comes from within

Красота похожа на райскую птицу:

Beauty is like the bird of paradise:

Но красота — не легкомысленное понятие.

But beauty is not a frivolous idea.

На испанском «красота» это «belleza».

In Spanish, "beauty" is "belleza."

универсальная красота, я должен сказать,

this universal beauty, I should say --

Красота восхода солнца была неописуема.

The beauty of the sunrise was beyond description.

Её красота привлекла его внимание.

Her beauty drew his attention.

Красота красива сама по себе.

Beauty is beautiful in itself.

Её красота со временем исчезнет.

Her beauty will fade in time.

Её красота со временем поблекнет.

Her beauty will fade in time.

Внутренняя красота важнее красоты внешней.

- Beauty inside is better than outside beauty.
- Beauty on the inside is more important than beauty on the outside.

Поверьте мне, эта красота спасёт мир.

Believe me, this beauty will save the world.

Красота без доброты ничего не стоит.

Beauty without goodness is worth nothing.

Красота этой страны не поддаётся описанию.

The beauty of that country is beyond description.

Красота озера не поддаётся никакому описанию.

The beauty of the lake is beyond description.

Красота Золотого Павильона, покрытого снегом, несравненна.

The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched.

У каждого времени года своя красота.

Each season has its own beauty.

Красота в Китае ассоциировалась с богатством.

Beauty in China was associated with wealth.

Ух ты, красота какая. Море сверкает.

Wow, that's pretty. The sea is shining.

Я верю, красота — это не только размер.

I believe beauty is beyond size.

Красота ничего не говорит о характере человека.

Beauty doesn't say anything about the character of a person.

Её красота в том, что она разрушает границы.

The beauty is that it breaks boundaries.

Имитирует цвет, текстуру, узор, облик предметов. Такая красота!

They can match color, texture, pattern, skin. It's beautiful.

Красота — это рекомендательное письмо, которое почти невозможно проигнорировать.

Beauty is a letter of recommendation which it is almost impossible to ignore.

- У осени своя красота.
- Осень по-своему красива.

Autumn is beautiful in its own way.

Я подумал, что красота не такая уж и красивая.

I thought that perhaps beauty wasn't so beautiful.

У женщин есть красота, но разве в книгах её нет?

Women have beauty, but do books not also have beauty?

Высказывание, что красота всего лишь поверхностна, само по себе поверхностно.

The saying that beauty is but skin deep is but a skin-deep saying.

Что такое красота - спорный вопрос, по поводу уродства согласны все.

Beauty is a matter of opinion but ugliness is universal.

Пишите изящно, как Данте! Пусть красота стиля станет вашей целью!

Write as elegantly as Dante. Let the beauty of your style be your goal.

Но я хотел бы отметить, что красота правила не применять английский

But I'd like to point out that the beauty of the no English rule

У неё есть красота и то, что может сойти за ум.

She has beauty and what passes for intelligence.

- Ой, как красиво. Море блестит.
- Ух ты, красота какая. Море сверкает.

Wow, that's pretty. The sea is shining.

Я увидел в церкви женщину, чья красота произвела на меня неизгладимое впечатление.

I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me.

«Зельда, я всегда говорю об ужине». — «Я знаю!» — «Хмм... Я отправляюсь рыбачить!» — «Можно мне с тобой?» — «Да!» — «Красота!»

"Zelda, I'm always talking about dinner." "I know!" "Hmm... I'm going fishing!" "Can I come too?" "Yes!" "Beautiful!"

Красота – это страшная и ужасная вещь! Страшная, потому что неопределимая, а определить нельзя потому, что Бог задал одни загадки. Тут берега сходятся, тут все противоречия вместе живут.

Beauty is a terrible and awful thing! It is terrible because it has not been fathomed, for God sets us nothing but riddles. Here the boundaries meet and all contradictions exist side by side.