Translation of "колыбели" in English

0.003 sec.

Examples of using "колыбели" in a sentence and their english translations:

- Дитя спит в колыбели.
- В колыбели спит ребёнок.

A baby is sleeping in the cradle.

- Ребенок заснул в колыбели.
- Ребенок уснул в колыбели.

The baby fell asleep in the cradle.

Ребёнок в колыбели.

The baby is in the cradle.

Ребёнок спит в колыбели.

The baby is sleeping in the cradle.

Младенец спал в колыбели.

- The baby lay sleeping in the cradle.
- The baby was sleeping in the cradle.

Оставь ребёнка в колыбели.

Leave the baby in the crib.

Ребенок уснул в колыбели.

The baby fell asleep in the cradle.

Малыш спит в колыбели.

The baby is sleeping in the cradle.

В колыбели спит малыш.

A baby is sleeping in the cradle.

В колыбели спит ребёнок.

A baby is sleeping in the cradle.

Ребёнок вскоре заснул в колыбели.

The baby soon fell asleep in the cradle.

Ребёнок в колыбели очень милый.

The baby in the cradle is very cute.

Младенец в колыбели такой славный.

The baby in the cradle is very pretty.

- Ребёнок в колыбели.
- Ребёнок в кроватке.

The baby is in the cradle.

Надежда - это посох, от колыбели до могилы.

Hope is the walking stick, from the cradle to the grave.

Посмотрите на милую маленькую малышку, спящую в колыбели.

Look at the cute little baby sleeping in the cradle.

- Дитя спало в колыбели.
- Ребёнок спал в кроватке.

The baby was sleeping in the cradle.

В некотором царстве, в тридевятом государстве, за высокими горами жил-был один купец. Уже двенадцать лет он был женат, но родился у него в то время лишь один ребенок, дочка, которую с колыбели называли Василисой Прекрасной.

In a certain Tsardom, across three times nine kingdoms, beyond high mountain chains, there once lived a merchant. He had been married for twelve years, but in that time there had been born to him only one child, a daughter, who from her cradle was called Vasilissa the Beautiful.