Translation of "диалог" in English

0.004 sec.

Examples of using "диалог" in a sentence and their english translations:

некий диалог.

a conversation.

Начните диалог.

Start a conversation.

Это диалог глухих.

It is a dialogue of the deaf.

- Господство английского языка убивает европейский диалог.
- Доминирование английского языка убивает европейский диалог.

The dominance of English is killing the European dialogue.

Дипломатический диалог помог положить конец конфликту.

Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.

Диалог — это, в сущности, цепь реплик.

A dialogue is essentially a series of lines.

Когда мы начинаем диалог, мы нарушаем сценарий.

When we engage in dialogue, we flip the script.

и вместо этого вести диалог, чтобы поддерживать,

and instead engage in dialogue

Самое главное — это наладить прямой диалог, прямой полноценный диалог между сегодняшними киевскими властями и представителями юго-востока Украины.

The most important thing now is to launch direct dialogue, genuine, full-fledged dialogue between today's Kiev authorities and representatives of southeast Ukraine.

ведь эта двойственность даёт нам возможность начать диалог.

because that ambiguity allows us to have a conversation.

Нет ничего интереснее, чем диалог двух безмолвных влюбленных.

Nothing holds more interest than the dialog between two silent lovers.

Продуктивный диалог полезен не только для Соединенных Штатов и России, но он также положителен и для всего мира.

A productive dialogue is not only good for the United States and good for Russia, but it is good for the world.

«Что ж, думаю, на этом мы сойдёмся». — «Я не стану наряжаться бананом». — «Этого ждут от тебя пони Эквестрии. Таков твой гражданский долг. ...Слушай, я ведь иду на уступки. Согласно новому положению, тебе придётся наряжаться бананом лишь на официальные мероприятия». — «Ему не место в плане бюджета, Луна». — «Ну а как ещё мне заставить тебя нарядиться бананом? Ты не идёшь на конструктивный диалог!» — «У нас есть две недели на утверждение бюджета, и ты это знаешь». Через две недели, когда договориться не получилось, начались столкновения.

"Alright, I think you'll agree to this one." "I am NOT dressing as a banana." "The Equestrian ponies want you to dress as a banana. It is your civic duty. ...Look, I have been making compromises. My new provision only makes you dress as a banana during state functions." "It does not belong in a budget plan, Luna." "Well, how else am I supposed to get you to dress as a banana? You have refused to be open to negotiations!" "You know we have two weeks to agree on a proper budget." Two weeks later, after no agreement could be reached, the violence began.