Translation of "горю" in English

0.003 sec.

Examples of using "горю" in a sentence and their english translations:

Слезами горю не поможешь.

- It is no use crying over spilt milk.
- There is no use crying over spilt milk.

Словами горю не поможешь.

Fine words butter no parsnips.

Я горю желанием снова ее увидеть.

I am dying to see her again.

Я не горю особым желанием идти.

I'm not very eager to go.

Не плачь! Слезами горю не поможешь!

Don't cry. Crying doesn't solve anything.

Я не горю желанием увидеться с Томом.

I'm not looking forward to seeing Tom.

Я не горю желанием с ним встречаться.

I'm not eager to meet him.

Я не особо горю желанием ехать в Бостон.

I don't really want to go to Boston.

- Слезами горю не поможешь.
- Снявши голову, по волосам не плачут.

- It is no use crying over spilt milk.
- It's no use crying over spilt milk.

Полицейский, которого легко напугать, смешон; полицейский, равнодушный к чужому горю, страшен.

The policeman who is easily frightened is funny; the policeman who is indifferent to the misfortunes of others is terrible.

- Я не горю желанием туда идти.
- Мне не очень хочется идти.

I'm not very eager to go.

- Не плачь! Слезами горю не поможешь!
- Не плачь! Этим делу не поможешь.

Don't cry. Crying doesn't solve anything.

- Я не горю желанием с ним встречаться.
- Мне не очень хочется с ним встречаться.
- У меня нет особого желания с ним встречаться.

I'd rather not meet him.