Translation of "бывала" in English

0.005 sec.

Examples of using "бывала" in a sentence and their english translations:

Мэри бывала в Венгрии.

- Mari has been in Hungary.
- Mari has been to Hungary.

Она бывала в Париже.

She has been to Paris.

ведь я не бывала там давно.

because I have not been to Dubai in some time.

Я никогда не бывала в Америке.

I have never gone to America.

Марика когда-нибудь бывала в Японии?

Has Marika ever visited Japan?

Я никогда не бывала в Париже.

I've never been to Paris.

Я спросил, бывала ли она в Мексике.

I asked her if she had been to Mexico.

Никогда прежде она не бывала так напугана.

She'd never been this frightened before.

Она много раз бывала в этом доме.

She visited the house several times.

Том спросил Мэри, бывала ли она в Бостоне.

Tom asked Mary if she had been to Boston.

Мэри сказала мне, что никогда не бывала в Бостоне.

Mary told me she'd never been to Boston.

Мэри говорит, что она никогда не бывала в Бостоне.

Mary says she has never been to Boston.

Она говорила о Париже так, словно много раз там бывала.

She talked about Paris as if she had been there many times.

Мэри мне вчера сказала, что никогда не бывала в Бостоне.

Yesterday, Mary told me that she'd never been to Boston.

- Ты уже там бывал?
- Ты уже там бывала?
- Вы уже там бывали?

Have you already been there?

- Я уже бывал раньше в Саппоро.
- Я раньше уже бывала в Саппоро.

I've been in Sapporo before.

- Никогда прежде она так не пугалась.
- Никогда прежде она не бывала так напугана.

She'd never been this frightened before.

Я никогда не бывал в Нью-Йорке, и моя сестра тоже не бывала там.

I've never been to New York, and my sister hasn't, either.

- Я дважды бывал в Европе.
- Я дважды бывала в Европе.
- Я дважды был в Европе.

I have been to Europe twice.

- Вы уже бывали на Хоккайдо?
- Ты уже бывал на Хоккайдо?
- Ты уже бывала на Хоккайдо?

Have you already been to Hokkaido?

- Ты там уже бывал?
- Ты там уже бывала?
- Вы там уже бывали?
- Ты там когда-нибудь бывал?
- Вы там когда-нибудь бывали?

Have you ever been there?

- Я никогда не был в Америке.
- Я никогда не бывала в Америке.
- Я никогда не была в Америке.
- Я никогда не бывал в Америке.

- I have never gone to America.
- I have never been to America.

- Нет, я никогда там не был.
- Нет, я никогда там не была.
- Нет, я никогда там не бывал.
- Нет, я никогда там не бывала.

No, I've never been there.

- Думаю, вы здесь уже были.
- Думаю, ты здесь уже был.
- Думаю, ты здесь уже была.
- Думаю, ты здесь уже бывал.
- Думаю, ты здесь уже бывала.
- Думаю, вы здесь уже бывали.

I think you've been here before.

Так что хоть Василиса с каждым днем и становилась всё милее и прекраснее, часто бывала она несчастлива, и если бы не куколка у неё в кармашке, вознамерилась бы уже покинуть белый свет.

So while Vasilissa grew each day more lovely and graceful, she was often miserable, and but for the little doll in her pocket, would have longed to leave the white world.

- Ты когда-нибудь был в Швейцарии?
- Ты когда-нибудь была в Швейцарии?
- Вы когда-нибудь были в Швейцарии?
- Ты когда-нибудь бывал в Швейцарии?
- Ты когда-нибудь бывала в Швейцарии?
- Вы когда-нибудь бывали в Швейцарии?
- Вам когда-нибудь приходилось бывать в Швейцарии?
- Тебе когда-нибудь приходилось бывать в Швейцарии?
- Ты уже бывал в Швейцарии?
- Ты уже бывала в Швейцарии?
- Вы уже бывали в Швейцарии?
- Вам уже приходилось бывать в Швейцарии?

Have you ever been to Switzerland?

- Вы когда-нибудь были в Венеции?
- Ты когда-нибудь был в Венеции?
- Ты когда-нибудь была в Венеции?
- Вы когда-нибудь бывали в Венеции?
- Ты когда-нибудь бывал в Венеции?
- Ты когда-нибудь бывала в Венеции?

Have you ever been to Venice?

- А, я здесь уже был!
- А, я здесь уже была!
- А, я здесь раньше была!
- А, я здесь раньше был!
- А, я раньше здесь была!
- А, я раньше здесь был!
- А, я здесь уже бывал!
- А, я здесь уже бывала!

Ah, I have been here before!