Translation of "Передавайте" in English

0.014 sec.

Examples of using "Передавайте" in a sentence and their english translations:

Передавайте поздравления вашему отцу.

Please give my regards to your father.

Передавайте от меня привет отцу.

Please give my regards to your father.

Передавайте мой привет вашей семье.

Please send my regards to your family.

- Передавай им привет.
- Передавайте им привет.

Give them my regards.

- Передавайте привет жене.
- Передавай привет жене.

- Send my greetings to your wife.
- Give my regards to your wife.

Пожалуйста, передавайте от меня привет своим родителям.

- Please remember me to your parents.
- Please say hello to your parents for me.

- Привет семье!
- Передавайте привет семье.
- Передавай привет семье.

Say hi to your family!

Если он придёт, передавайте ему от меня привет.

If he comes, give him my regards.

- Пожалуйста, передайте ей привет.
- Передавайте ей привет, пожалуйста.

Please say hello to her.

- Передавайте от меня привет семье.
- Передавай от меня привет своим.
- Передавайте от меня привет своим.
- Передавай от меня привет семье.

Please say hello to your family on my behalf.

- Передавай ему от меня привет.
- Передавайте ему от меня привет.

- Please say hello to him for me.
- Give him my regards.
- Say hello to him for me.
- Tell him hi for me.

- Передавай ей от меня привет.
- Передавайте ей от меня привет.

- Say hello to her for me.
- Tell her hi for me.

- Передавай Тому от меня привет.
- Передавайте Тому от меня привет.

Tell Tom hi for me.

- Передайте от меня привет маме!
- Передавайте от меня привет маме!

Give my regards to your mother!

- Передавай от меня привет Тому.
- Передавайте от меня привет Тому.

Say hi to Tom for me.

- Передавай им от меня привет, хорошо?
- Передавайте им от меня привет, хорошо?

Tell them for me, OK?

- Передавай ему от меня привет, хорошо?
- Передавайте ему от меня привет, хорошо?

Tell him for me, OK?

- Передавай ей от меня привет, хорошо?
- Передавайте ей от меня привет, хорошо?

Tell her for me, OK?

- Увидишь Тома - передавай от меня привет.
- Увидите Тома - передавайте от меня привет.

When you see Tom, tell him I said hello.

- Передайте Тому от меня привет.
- Передай Тому привет от меня.
- Передавай Тому от меня привет.
- Передавайте Тому от меня привет.
- Передай от меня привет Тому.
- Передавайте от меня Тому привет.

- Give my regards to Tom.
- Give Tom my regards.

- Передавай привет от меня своей сестре.
- Передавай от меня привет сестре.
- Передавайте от меня привет сестре.

Say hello to your sister for me.

- Передавай Тому привет!
- Передавайте Тому привет!
- Передайте Тому от меня привет.
- Передай Тому привет от меня.

- Give my regards to Tom.
- Give Tom my regards.

- А если увидишь Тома, передавай ему от меня привет.
- А если увидите Тома, передавайте ему от меня привет.

And if you see Tom, say hello to him for me.

- Передавай ему от меня привет.
- Передавайте ему от меня привет.
- Передай ему от меня привет.
- Передайте ему от меня привет.

- Send her my regards.
- Give my regards to him.

- Передай им от меня привет.
- Передайте им от меня привет.
- Передавай им от меня привет.
- Передавайте им от меня привет.

Say hello to them for me.

- Передай ей от меня привет.
- Передавай ей от меня привет.
- Передавайте ей от меня привет.
- Передайте ей от меня привет.

- Give my regards to her.
- Say hello to her for me.

- Передавай от меня привет родителям.
- Передавайте от меня привет родителям.
- Передай от меня привет родителям.
- Передайте от меня привет родителям.

Give my regards to your parents.

- Передавай, пожалуйста, привет своей тётушке.
- Передай, пожалуйста, привет своей тёте.
- Передавайте, пожалуйста, привет своей тётушке.
- Передайте, пожалуйста, привет своей тёте.

Say hello to your aunt, please.