Translation of "Колумб" in English

0.009 sec.

Examples of using "Колумб" in a sentence and their english translations:

Колумб открыл Америку.

Columbus discovered America.

Христофор Колумб открыл Америку.

- Columbus discovered America.
- Christopher Columbus discovered America.

Что открыл Христофор Колумб?

What did Christopher Columbus discover?

Колумб верил, что Земля круглая.

Columbus believed that the earth was round.

Колумб предполагал, что Земля круглая.

Columbus assumed that the earth was round.

Колумб утверждал, что земля круглая.

Columbus argued that the earth was round.

Христофор Колумб не открывал Америку.

Christopher Columbus did not discover America.

- Христофор Колумб терпеть не мог исторические неточности.
- Христофор Колумб ужасно не любил исторических неточностей.

Christopher Columbus abhorred historical inaccuracies.

- Христофор Колумб умер в 1506 году.
- Христофор Колумб умер в тысяча пятьсот шестом году.

Christopher Columbus died in 1506.

Колумб открыл Америку в 1492 году.

Columbus discovered America in 1492.

Христофор Колумб пил чистую морскую воду.

Christopher Columbus drank sea water straight up.

Колумб доказал, что Земля не плоская.

- Columbus proved that the world is not flat.
- Columbus proved that the world isn't flat.

Он учил нас, что Колумб открыл Америку.

He taught us that Columbus discovered America.

Христофор Колумб открыл Америку в 1492 году.

Columbus discovered America in 1492.

Однажды Христофор Колумб повстречал Бетти, но убит НЕ был.

Christopher Columbus once met Betty, but did NOT get murdered.

Мы узнали, что Колумб открыл Америку в 1492 году.

We learned that Columbus discovered America in 1492.

Христофор Колумб не нашёл славы. Это слава его нашла.

Christopher Columbus did not find fame. It was fame that found Christopher Columbus.

Когда Колумб открыл Америку, бизоны (Американские буйволы) населяли обширные территории.

When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.

Учитель сказал нам, что Колумб открыл Америку в 1492 году.

The teacher told us that Columbus discovered America in 1492.

Однажды Христофор Колумб высадился на луне, но перепутал её с Антарктидой.

Christopher Columbus once landed on the moon, but mistook it for Antarctica.

Христофор Колумб никогда в жизни не нуждался в проверке носителем языка.

Christopher Columbus has never, ever needed a native check.

Однажды Христофор Колумб пристально посмотрел на Медузу, и она превратилась в камень.

Christopher Columbus once stared at Medusa, and Medusa turned to stone.

Христофор Колумб однажды нечаянно съел морского ежа. Потом он сделал это снова... намеренно.

Christopher Columbus once accidentally ate a sea urchin. Then, he did it a second time... intentionally.

Однажды Христофор Колумб заметил НЛО и приказал своим людям атаковать его корабельными пушками.

Christopher Columbus once saw a UFO, and ordered his men to fire his ship's cannons at it.

Однажды Христофор Колумб посмотрел на Медузу Горгону, и Медуза Горгона превратилась в камень.

Christopher Columbus once stared at Medusa, and Medusa turned to stone.

Христофор Колумб стал моим любимым героем, после того как я прочитала все его истории.

After reading all of his stories, Christopher Columbus became one of my favorite heroes.

Однажды Христофор Колумб повстречал ребёнка из предложения № 47456 и открыл ему глаза на правду.

Christopher Columbus once met the child in Sentence 47456 and opened his eyes to the world.

- Один раз Христофор Колумб обнаружил целый корабль мёртвых моряков... и вежливо не обратил внимания на него.
- Как-то раз Христофор Колумб обнаружил целый корабль с мёртвыми моряками... и вежливо его проигнорировал.

Christopher Columbus once discovered an entire ship of deceased sailors... and politely ignored it.

Христофор Колумб однажды порезался ножом. Это так его разозлило, что он потом порезал нож... собой.

Christopher Columbus once cut himself with a knife. It made him so angry that he then cut the knife... with himself.

Христофор Колумб однажды боролся с трёхголовым псом Цербером, хранителем потустороннего мира, используя только свою шляпу.

Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat.

Христофор Колумб нашёл однажды Святой Грааль, но выбросил его, потому что ему не понравился цвет.

Christopher Columbus once found the Holy Grail but threw it out because he didn't like the color.

В надежде обрести суперспособности Христофор Колумб однажды пристально пять минут смотрел на солнце. Не помогло.

In hopes of attaining superhuman powers, Christopher Columbus once stared at the sun for five minutes straight. It didn't work.

Однажды Христофор Колумб увидел НЛО и приказал своим людям стрелять в него из корабельных пушек.

Christopher Columbus once saw a UFO, and ordered his men to fire his ship's cannons at it.

Чтобы скоротать время в своих долгих путешествиях, Христофор Колумб однажды придумал предложение с бесконечным количеством слов.

As a means to pass the time on his long journeys, Christopher Columbus once made a sentence with an infinite number of words.

Христофор Колумб презирал пиратов, но любил их глазные повязки. Иногда он носил такую - просто так, смеха ради.

Christopher Columbus despised pirates, but he loved their eyepatches. Sometimes, he would wear one - just for fun.

Современники говаривали: «Таких мореходов как Колумб, не было среди древних - не бывать им и среди потомков наших».

Contemporaries said about him: “No one before has ever navigated like Columbus does, and no one ever will.”

Однажды Христофор Колумб вызвал другого первооткрывателя на дуэль. Тот, будучи нечестным парнем, не стал делать десять шагов, предписанных по правилам, - ограничился всего двумя и сразу повернулся, чтобы выстрелить. К несчастью для него, Колумб не делал вообще никаких шагов.

There was a time when Christopher Columbus challenged another explorer to a duel. The latter, an underhanded chap, did not take ten steps - as dictated by the rules - but two, then turned around to shoot. Unfortunately for him, Columbus hadn't taken any steps at all.

Однажды Христофор Колумб совершил ошибку. Мы говорим "однажды", потому что это, разумеется, случилось лишь однажды, один единственный раз.

Once, Christopher Columbus made a mistake. We say "once", of course, because he did this once and only once.

Как-то раз кто-то пометил истории о Колумбе на Татоэбе тегами "lie", и Колумб пришёл, чтобы снять их.

One day someone tagged the Tales of Columbus as "lie" on Tatoeba, and Columbus came to remove them.

Однажды Христофор Колумб рассказал одну и ту же шутку 256 раз за день... что спровоцировало смерть всего экипажа от смеха.

Christopher Columbus once used the same joke 256 times in one day... thereby causing his entire crew to die of laughter.

Колумб был известен стилем ведения морских сражений а-ля "подними белый флаг, а затем стреляй" и потому выиграл много битв.

Columbus was notorious for using the "wave-the-white-flag-then-open-fire" technique, and won many battles this way.

Христофор Колумб зашёл один раз в Макдональдс и заказал себе "счастливый обед". Это не сделало его счастливым, но игрушка ему понравилась.

Christopher Columbus once walked into a McDonald's and ordered a Happy Meal. It did not make him happy, but he liked the toy.

Будучи признанным мастером тактики, Христофор Колумб однажды одолел целую флотилию пиратов, украв у них все фрукты и овощи, отчего они заболели цингой.

A renowned tactician, Christopher Columbus once downed an entire pirate fleet by stealing all of their fruits and vegetables, thus giving them scurvy.

Когда простой человек отправляет послание в бутылке, это просто детская игра воображения. Когда его отправляет Христофор Колумб, на кону судьба целого государства.

When an average person sends a message in a bottle, it's just a childish fantasy. When Christopher Columbus sends a message in a bottle, the fate of an entire country is at stake.

Христофор Колумб был известен тем, что он обеззвучивал свой будильник многократными ударами кулака. К сожалению, его "будильником" был обычно его первый помощник.

Christopher Columbus was notorious for repeatedly snoozing his alarm clock by hitting it with his fist. Unfortunately, his "alarm clock" was usually his first mate.

Несметные достижения Христофора Колумба представляют собой угрозу для Google, который не умеет возвращать бесконечный результат, когда кто-нибудь делает поиск по ключевым словам "Христофор Колумб".

Christopher Columbus's infinite accomplishments are a threat to Google, who do not know how to index infinity when someone searches for "Christopher Columbus".

Христофор Колумб, попавший со своей командой на мель где-то в море, смог спасти своих людей от голодной смерти, вытащив из своей шляпы 100 кроликов.

With his crew stranded at sea, Christopher Columbus was able to save them from starvation by pulling 100 rabbits out of his hat.

Разочарованный в европейских языках, которые он считал "слишком скучными", Христофор Колумб изобрёл "колумбский язык" - язык настолько сложный, что лишь он сам мог говорить на нём.

Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.

Единственной причиной, по которой Фердинанд Магеллан смог объявить себя первым человеком, совершившим кругосветное путешествие на кораблях, было то, что Христофор Колумб решил сделать это вплавь.

The only reason why Ferdinand Magellan could claim to be the first man to sail across all of the world's meridians was because Christopher Columbus had chosen to swim.

Гадалка однажды сказала Христофору Колумбу, что он станет знаменитым. Колумб рассердился на это и потребовал вернуть ему деньги, утверждая, что даже ребёнок может сказать такую ​​очевидную вещь.

A fortune teller once told Christopher Columbus that he would become a famous man. Columbus, in turn, got angry and demanded his money back - claiming that even a child could state something so obvious.

Однажды один почитатель спросил у Христофора Колумба, как ему удалось найти финансирование для своих выдающихся путешествий. Колумб отвёл его в тёмный переулок, достал пистолет и сказал: «Вот так».

An admiring fan once asked Christopher Columbus how he managed to procure funding for all of his amazing journeys. Columbus then took the fan to an abandoned alley, took out a pistol, and said "That's how."

Однажды Христофор Колумб решил сжечь целиком всю деревню после того, как один из туземцев украл его попугая. Он был расстроен тем, что не мог сжечь их воду. Так он изобрёл фтор.

Christopher Columbus once decided to burn absolutely everything in an entire village after one of the natives stole his parrot. He was disappointed that he couldn't burn their water. So he invented fluorine.

Христофор Колумб, будучи ловким охотником, однажды переоделся в Красную Шапочку и зашёл в лес. Вне всякого сомнения, он приманил страшного Серого Волка, поймал его и кричащего волоком унёс обратно на корабль.

A wily hunter, Christopher Columbus once donned a red riding hood and went into the forest. Without a doubt, he attracted the Big Bad Wolf, grabbed him, and dragged the screaming wolf back to his ship.

Члены его экипажа часто жаловались, что Христофор Колумб зажилил Wi-Fi на своём корабле, чтобы играть в онлайн игры, но он с негодованием отрицал эти обвинения, оправдываясь тем, что ищет далёкие земли, которые всё ещё не были открыты.

His crew members often complained of Christopher Columbus's hogging of their vessel's Wifi connection to play online games, but he denied these accusations with indignation, claiming that he was researching faraway lands that they had yet to discover.