Translation of "Великолепно" in English

0.005 sec.

Examples of using "Великолепно" in a sentence and their english translations:

Великолепно!

That's great!

Великолепно.

- Wonderful!
- This is awesome.
- This is perfect.
- This is fabulous.
- This is fantastic.
- This is great.
- This is wonderful.
- This one's great.
- It is marvelous.
- It's wonderful.
- It's great.

Это великолепно.

This is great.

Ах! Великолепно!

Oh! Marvelous!

- Это великолепно.
- Чудесно.

- It's marvellous.
- It is marvellous.
- It is marvelous.
- It's marvelous.

Это действительно великолепно.

That's really great!

Было просто великолепно.

It was quite fantastic.

Поначалу было великолепно.

It was great at first.

Ты выглядишь великолепно.

You look gorgeous.

Ты великолепно выглядишь.

You look great.

Это было великолепно!

- It was perfect!
- It was perfect.

Это было великолепно.

That was magnificent.

Том выступил великолепно.

Tom gave a terrific performance.

Том выглядит великолепно.

Tom looks magnificent.

Класс! Это великолепно!

Wow, that's great.

- Великолепно!
- Восхитительно!
- Бесподобно!

Great!

- Великолепно!
- Чудесно!
- Замечательно!
- Изумительно!

- Terrific!
- Great!
- Wonderful!
- Fantastic!

У меня всё великолепно.

I'm doing great.

Ты выглядишь совершенно великолепно.

You look absolutely gorgeous.

Великолепно, не правда ли?

That's wonderful. Is it not?

Ты выглядишь просто великолепно.

You're a sight for sore eyes.

По-моему, это просто великолепно.

That to me is just wonderful.

Разве я не великолепно выгляжу?

Don't I look great?

Мы великолепно отдохнули в Швеции.

We had a splendid holiday in Sweden.

О! Ты ли это? Выглядишь великолепно.

Wow! Is that you? You look wonderful.

- Это звучит великолепно.
- Это звучит замечательно.

That sounds great.

Вы великолепно выглядите на этих фотографиях.

You look great in these photos.

- Ты выглядишь великолепно.
- Ты выглядишь превосходно.

You look gorgeous.

Ты великолепно выглядишь на этих фотографиях.

You look great in these photos.

Разве Мэри не выглядит великолепно в том платье?

Doesn't Mary look great in that dress?

- Актриса была великолепно одета.
- Актриса была нарядно одета.

The actress was dressed beautifully.

- Том чувствовал себя превосходно.
- Том чувствовал себя великолепно.

Tom felt great.

Оригинальное издание великолепно, но в португальском переводе содержатся ошибки.

The original edition is great, but the Portuguese translation contains errors.

и это двояко: может быть великолепно, а может и ужасающе.

and it's like: could be fantastic or could be horrific.

Великолепно, чтобы грызть деревья. У ее гибкого пальца и другая функция.

Perfect for gnawing through wood. That flexible finger has another part to play.

- Я чувствую себя великолепно.
- Я чувствую себя замечательно.
- Я чувствую себя отлично.

I'm feeling great.

Поскольку я очень хорошо выспался прошлой ночью, этим утром я чувствую себя великолепно.

Having slept well last night, I feel very fine this morning.

- Я думаю, что ты превосходно выглядишь.
- Я думаю, что ты выглядишь великолепно.
- Я думаю, что ты умопомрачительно выглядишь.

- I think you look great.
- I think you look really great.
- I think that you look really great.

«Как вам был завтрак, ваше величество?» — «О, он чем-то великолепно походил на обед. Я рад, что у меня есть такой преданный повар, как ты». — «Я неизменно счастлив услужить вам, как только могу, мой король».

"How did you like your breakfast, my liege?" "Oh, it had a wonderful dinner-like quality. I'm glad to have such a dedicated cook as you are." "I am ever happy to serve you my best, my King."