Translation of "читали" in Dutch

0.003 sec.

Examples of using "читали" in a sentence and their dutch translations:

Мы читали.

Wij lazen.

Они читали.

- Ze lazen.
- Ze lezen.

Вы читали.

Jullie lazen.

- Ты читал.
- Вы читали.

- Jullie lazen.
- Jij las.

Вы уже читали сегодняшнюю газету?

Hebben jullie de krant van vandaag al gelezen?

Вы уже читали эту книгу?

Heb je dat boek al gelezen?

Вы когда-нибудь читали китайские стихи?

Heb je ooit al eens Chinese gedichten gelezen?

и, сидя в офисе, читали их вслух,

en gingen ze in ons kantoor luidop lezen

- Ты читал эту статью?
- Вы читали эту статью?

Heb je dit artikel gelezen?

- Ты это уже читал?
- Вы это уже читали?

- Heeft u dat al gelezen?
- Heb je dit al gelezen?
- Hebben jullie dit al gelezen?

- Вы это уже читали?
- Вы это уже прочитали?

Heeft u dat al gelezen?

- Вы читали сегодняшнюю газету?
- Ты читал сегодняшнюю газету?

Heb je de krant van vandaag gelezen?

Вы когда-нибудь читали книгу на французском языке?

Heeft u al eens een boek in het Frans gelezen?

Вы читали в последнее время какие-либо интересные книги?

Heb je de laatste tijd nog een interessant boek gelezen?

Будь у нас больше времени, мы бы больше читали.

Als we meer tijd hadden, zouden we meer lezen.

либо потому что читали об этом в христианских богословских книгах.

of omdat ze erover gelezen hadden in belangrijke christelijke boeken.

- Они читали газеты и книги.
- Они читают книги и газеты.

Ze lezen kranten en boeken.

Я видел статью в блоге Татоэбы о новой версии, которая должна выйти на днях. Вы её читали?

Ik zag een artikel op de Tatoebablog over een nieuwe versie die binnenkort uitkomt, hebben jullie het gelezen?

- Вы уже читали эту книгу?
- Ты уже читал эту книгу?
- Ты уже читала эту книгу?
- Ты уже прочитала эту книгу?

Hebt ge het boek al gelezen?