Translation of "Запах" in Dutch

0.021 sec.

Examples of using "Запах" in a sentence and their dutch translations:

- Вы чувствуете запах дыма?
- Ты чувствуешь запах дыма?
- Чувствуешь запах дыма?
- Чувствуете запах дыма?

- Ruik je rook?
- Ruikt u rook?
- Ruiken jullie rook?

- Я чувствую запах газа.
- Я чувствую запах бензина.
- Чую запах газа.
- Чую запах бензина.

Ik ruik gas.

- Чувствуешь этот запах?
- Чувствуете этот запах?

Ruik je dat?

Чувствуешь запах?

Ruik jij iets?

Запах невыносимый.

De geur is onverdraaglijk.

Ненавижу запах чеснока.

- Ik haat de geur van knoflook.
- Ik hou niet van de geur van knoflook.

Запах был невыносим.

De geur was onuitstaanbaar.

- У жидкости был сильный запах.
- У жидкости был резкий запах.
- Жидкость источала резкий запах.

De vloeistof rook sterk.

Она чувствует ее запах.

Ze kan het ruiken.

Он чует запах языком.

Zijn tong verzamelt geur.

Запах роз наполнил комнату.

De geur van rozen vulde de kamer.

Я почувствовал запах сала.

Ik rook spek.

Что это за запах?

Wat is deze geur?

Я чувствую запах газа.

Ik ruik gas.

Животные чуют запах страха.

Dieren ruiken angst.

Я чувствую запах дыма.

Ik ruik rook.

Я чувствую запах кофе.

Ik ruik koffie.

Я чувствую запах цветов.

Ik kan bloemen ruiken.

Том почувствовал запах дыма.

Tom rook rook.

У птиц есть запах?

Kunnen vogels ruiken?

Том чувствовал запах дыма.

Tom rook rook.

Но стадо учуяло запах опасности.

Maar de kudde heeft gevaar geroken.

У этого цветка сильный запах.

Die bloem ruikt sterk.

У этого молока специфический запах.

Deze melk heeft een herkenbare geur.

Кто-нибудь чувствует запах дыма?

Ruikt er iemand rook?

У этого цветка сладкий запах.

Deze bloem heeft een zoete geur.

Я не люблю запах чеснока.

Ik hou niet van de geur van knoflook.

У этого газа неприятный запах.

Dit gas heeft een onaangename geur.

Приятный запах, не правда ли?

Ruikt dat niet lekker?

Наверное, он уже учуял мой запах.

Hij zal mijn geur al wel hebben opgepikt.

...помечают границы, втирая свой терпкий запах.

Ze markeren hun grenzen met hun geur.

У тебя неприятный запах изо рта.

Ge stinkt uit uw mond.

Я уже чувствую солоноватый запах океана.

Ik ruik al de zoute geur van de oceaan.

У меня неприятный запах изо рта.

Ik heb slechte adem.

Какой-то странный запах, не чувствуешь?

Ruik je iets raars?

"Не правда ли, чудесный запах?" - "Ага!"

"Ruikt dat niet fantastisch?" "Ja!"

Запах – мощный способ передачи сигналов в темноте.

Geur is een krachtig middel om signalen af te geven in het donker.

- Что это за запах?
- Чем это пахнет?

Wat is deze geur?

Зажми нос, чтобы не вдыхать неприятный запах.

Knijp je neus dicht opdat je de stank niet zou ruiken.

В мастерской Тома был сильный запах растворителей.

Toms werkplaats rook sterk naar oplosmiddelen.

Если я использую грязь, это скроет мой запах.

Als ik modder gebruik verhult dat mijn geur.

Химически чувствительными волосками он слышит запах приближающейся жертвы.

Door haar chemisch receptieve haren ruikt ze haar slachtoffers naderen.

У нее шла кровь. В воде явно разносился ее запах.

Ze bloedt. Die geur zit in het water.

Этот запах навеял воспоминания об одной ночи несколько лет назад.

De geur deed me denken aan een nacht jaren eerder.

Она почти не использует зрение, но чувствует запах сквозь гущу воды.

Ze gebruikt haar ogen amper, maar ruikt zich een weg door de duisternis.

Я почувствовал запах еды задолго до того, как вошёл в дом.

Ik kon het eten al ruiken lang voordat ik het huis inkwam.

такими как тот ужасный вкус во рту, запах гнилой рыбы, вызывающей жжение,

zoals die walgelijke smaak in je mond, de geur van brandende, rottende vis,

Этот волк чует меня за километры. Наверное, он уже учуял мой запах!

Die wolf ruikt mij van kilometers afstand. Hij zal mijn geur al wel hebben opgepikt.

У меня все еще этот привкус грибов... Ужасный запах и вкус во рту.

Ik blijf de slechte smaak van die paddenstoel... ...in mijn mond proeven.

Ее запах остался на водорослях, так что акула начинает хватать и кусать листья.

Alle geur zit in de kelp... ...dus de haai bijt in en hapt naar de kelp.