Translation of "принять" in Chinese

0.011 sec.

Examples of using "принять" in a sentence and their chinese translations:

- Мне пришлось принять решение.
- Мне надо было принять решение.

我必须做个决定。

- Время принимать ванну.
- Настало время принять ванну.
- Пора принять ванну.

是时候洗个澡了。

Я хочу принять ванну.

我要洗澡。

Меня заставили принять лекарство.

我被迫吃了藥。

Я собираюсь принять ванну.

我打算洗个澡。

Мне нужно принять душ.

我需要洗个澡。

Я хочу принять участие.

我要参与。

Она отказалась принять деньги.

她拒絕接受這筆錢。

Том хотел принять душ.

汤姆想洗个澡。

- Я не могу принять твой подарок.
- Я не могу принять ваш подарок.

我不能接受你的禮物。

- Я должен принять лекарство.
- Я должен выпить лекарство.
- Я должна принять лекарство.

我必须吃药。

Могу я утром принять душ?

我可不可以早上洗澡?

Я должен принять это лекарство?

我必須吃這個藥嗎?

Где я могу принять ванну?

我能在哪裡洗澡?

Мне сейчас хочется принять ванну.

我現在想洗澡。

Я не могу принять его поведение.

我無法容忍他的行為。

Я не могу принять этот подарок.

我不能收这份礼。

Вы готовы принять участие в собрании?

你们准备参加会议吗?

Мы должны были принять во внимание расписание.

我们本该考虑一下行程。

Я предпочту принять лекарство, чем получить укол.

我宁愿吃药,也不打针。

Они хотят принять участие в Олимпийских играх.

他們想參加奧運會。

Он хотел бы принять участие в состязании.

他想參加比賽。

Я хочу принять участие в этой конференции.

我願意參加這場會議。

У меня сегодня не было времени принять душ.

我今天没时间冲澡。

Я не могу принять это решение за тебя.

我沒有辦法替你做這個決定。

У Тома есть лишь неделя, чтобы принять решение.

湯姆只有一週時間做決定。

- Тебе следует учитывать его возраст.
- Вы должны принять во внимание его возраст.
- Ты должен принять во внимание его возраст.

你该考虑他的年纪。

- Тебе следует учитывать его возраст.
- Ты должен принять во внимание его возраст.
- Ты должен принять во внимание её возраст.

你该考虑他的年纪。

Мне ничего не оставалось, как только принять это предложение.

除了接受报价,我别无选择。

Нам следует принять во внимание, что она ещё молода.

我們得體諒她年輕。

К сожалению, мы не в состоянии принять ваш запрос.

很抱歉,我们不能接受你的要求。

- Желаете ли вы принять участие в проекте?
- Вы бы хотели принять участие в проекте?
- Ты бы хотел принять участие в проекте?
- Вы бы приняли участие в проекте?
- Ты бы принял участие в проекте?

你愿意加入这个项目吗?

Я не вижу другого способа заставить его принять наше предложение.

我看不出有其他方法能让他接受我们的提议。

Мы должны принять во внимание то, что он очень молодой.

我们必须考虑到他很年轻。

- Я иду на собрание.
- Я собираюсь принять участие в собрании.

我要参加会议。

- Я хочу участвовать.
- Я хочу поучаствовать.
- Я хочу принять участие.

我想参加。

Я планирую принять предложение этой компании стать менеджером их отдела маркетинга.

我打算去应聘那个公司的营销部经理职位.

- Первое, что ты должен учесть, - время.
- Первое, что ты должен принять во внимание, - время.
- Первое, что вы должны учесть, - время.
- Первое, что вы должны принять во внимание, - время.

你应该考虑的第一件事是时间。

В этих обстоятельствах, мне очень жаль, но я не могу принять ваше дружеское приглашение.

照这样的情况,很抱歉,我不能接受你的盛情邀请。

- Первое, что ты должен учесть, - время.
- Первое, что ты должен принять во внимание, - время.

你应该考虑的第一件事是时间。

При таких обстоятельствах, мне очень жаль, но я не могу принять твоё любезное приглашение.

照这样的情况,很抱歉,我不能接受你的盛情邀请。

- Первое, что ты должен обдумать, - это время.
- Первое, что ты должен принять во внимание, - время.

你应该考虑的第一件事是时间。

Если друг критикует вас с добрыми намерениями, вы должны не только принять эту критику с радостью, но и поблагодарить его.

如果有朋友對你作出善意批評,你不止應該欣然接受,還要好好的感謝他。

- У меня голова болит. Наверное, надо аспирин выпить.
- Голова болит. Наверное, надо аспирин выпить.
- У меня голова болит. Наверное, надо аспирин принять.

我头痛。可能我该吃阿司匹林。