Examples of using "хорошие" in a sentence and their arabic translations:
ناس طيبين، ربما مجدين في عملهم أيضًا،
قرارات جيدة اليوم.
يكشف صور جميلة
هذه أخبار طيبة.
أعطاني أبي ساعةً حلوة.
بعض الأخبار الجيدة،
الشمال، الجنوب. مؤشرات جيدة.
لكنها قصائد جيدة.
كلهم مدرّسون جيدون.
أن تعلم الناس كيف يمكنهم الحصول على علاقة ناجحة
"حسنا، أخبار جيدة، جيم.
هذا ليس بالنبأ السار تماماً.
شعرك لطيف جدّا.
انها ماهرة جداً بخفة الحركة،
هناك ما حرّكه بالتأكيد! هذه أنباء سارة.
أي نوع من الأشخاص اللطيفين يفعل هذا؟
التربية الجيدة تقلل فقط من الفجوة التعليمية
حصلت على علامة جيدة في مادة الإنجليزية.
النبأ السار هو أننا عدنا لمسار السلسلة الباردة،
بكل بساطة نحن الأخيار وهم الأشرار.
وأنا أعلم أن هناك اُناس جيدون في العالم.
النبأ السار هو أننا عدنا لمسار السلسلة الباردة،
أننا جيدون بشكل أساسي وهم ليسوا
إما أن يكون هناك مال جيد للغاية في هذا العمل
لنذهب إلى المسرح مبكرا كي نجد مقاعدا جيدة.
ولكن إليك الأخبار السارة، بدأت الأمور تتغير
فكما يبدو، كانت الفِرق الأفضل، ترتكب أخطاءً أكثر، لا أقل.
"ربما لم تقم الفِرق الأفضل بأخطاءٍ أكثر،
ولكن الأمر الجيد، أن هذه المهمة انتهت، عثرنا على الحطام.
"هل الفِرق الأفضل، أو بالأصح الفِرق في المستشفيات الأفضل، هي الأقل خطئاً؟"
مازال لديه أبوين جيدين، وسيقومون بتربيته جيداً.
ذكريات جيدة ويأخذون الذكريات على محمل الجد ، وينقلونها.
النساء الطيبات دائما جميلات, أما النساء الجميلات لسن دائما طيبات.
لذا ماالذي يعنيه هذا الاكتشاف، ولماذا أنا شديدة الحماسة بشأنه؟
الخبر الجيد أن المهلوسات تعمل على كل هذه الترابطات.
لقد حصلنا على تعليقات لطيفة للغاية وكان لدينا الكثير من المرح في هذه التعليقات
"... قد يكون اقدامه حجمه 14 قدمًا أيضًا كالزعانف!"
لدينا أخبار جيدة.
أعني أن وسائل التواصل ليست جيدة أو سيئة.