Translation of "получили" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "получили" in a sentence and their arabic translations:

мы получили серьёзные результаты.

فحقيقةً الشغف لهذا يزداد اكثر .

Мы, казалось, получили рекламу,

يبدو أننا تلقينا إعلانات ، ولكن

Если мы получили вирус

إذا حصلنا على الفيروس

Одиннадцать студентов получили премию.

استلم الجائزة أحد عشر طالباً.

Мы получили ещё одну угрозу.

حصلنا على تهديد قانوني آخر.

мы получили ответы от 400 женщин.

400 سيدة أخبرونا بالأسعار التي دفعوها.

Это был сценарий, который мы получили.

هذا هو النص الذي تم تعليمه لنا.

как много лайков получили на Facebook.

أو كم عدد الإعجابات التي نحصل عليها على الفيس بوك.

Они получили свою долю латинских атак

لقد حصلوا على نصيبهم من الهجمات اللاتينية

Мы получили очень хорошее количество неприязни

لقد حصلنا على عدد لا بأس به من الكراهية

- Ты получил письмо?
- Вы получили письмо?

هل استلمت الرسالة؟

- Сообщения-то ты получил?
- Сообщения-то вы получили?
- Ты сообщения-то получил?
- Вы сообщения-то получили?

ولكن هل إستلمت الرسالة؟

посмотрим, откуда мы получили скучную техническую информацию

لنرى من أين حصلنا على معلومات فنية مملة

- Мы получили извещение о его смерти.
- Мы получили весть о его смерти.
- Нас известили о его смерти.

لقد تلقينا خبر وفاته.

Я заметил, что не все получили результат быстро.

لقد لاحظتُ بأن البعض منّا قد استغرق قليلاً من الوقت للحصول على النتيجة.

вот почему мы получили его от Kemal Sunal

لهذا السبب حصلنا عليها من كمال سونال

И мы получили много комментариев на эту тему

وقد حصلنا على الكثير من التعليقات حول هذا الموضوع

Мы ни от кого не получили никакой помощи.

لم نلق مساعدة من أحد.

То, что мы получили от нашей земли, должно быть

ما حصلنا عليه من أرضنا يجب أن يكون

но вкратце мы получили информацию, которая важна для нас

ولكن لفترة وجيزة حصلنا على المعلومات التي تهمنا

его генералы и его войска получили вечные притязания на мою благодарность».

وجنرالاته وقواته اكتسبوا مزاعم أبدية عن امتناني".

они получили свои банковские реквизиты и сняли деньги со своих кредитных карт?

هل حصلوا على تفاصيلهم المصرفية وسحبوا الأموال من بطاقاتهم الائتمانية؟

Мы получили очень хорошие комментарии, и нам было очень весело в этих комментариях

لقد حصلنا على تعليقات لطيفة للغاية وكان لدينا الكثير من المرح في هذه التعليقات

Мы получили критику, но нам было очень весело. Я надеюсь, тебе тоже весело

تلقينا الانتقادات ، ولكن كان لدينا الكثير من المرح. اتمنى ان تستمتع ايضا

Напротив, если бы они взяли это государству, они фактически получили бы намного большие деньги.

على العكس ، إذا أخذوها إلى الدولة ، فسوف يحصلون على أموال أكبر بكثير.

к сожалению, мы смешали наш язык с западной и арабской культурой и получили странные слова

لسوء الحظ مزجنا لغتنا مع الثقافة الغربية والعربية واستقبلنا كلمات غريبة

- Ты получил сообщение, которое я тебе вчера отправил?
- Вы получили сообщение, которое я вам вчера отправил?

هل إستلمتَ الرسالة التي أرسلتها لكَ بالأمس؟

но все же удовольствие, которое мы получили, когда мы пошли, было огромным, мы, вероятно, не хотели бы выходить

ولكن مع ذلك كانت السعادة التي حظينا بها عندما ذهبنا هائلة ، ربما لا نريد الخروج

- Начиная с тысяча девятьсот девяностого года, одиннадцать студенток получили эту награду.
- Начиная с тысяча девятьсот девяностого года, одиннадцать студенток удостоились этой награды.

منذ ١٩٩۰م و حتّى الآن ، استلم الجائزة إحدى عشرة طالبةً.