Translation of "отношений" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "отношений" in a sentence and their arabic translations:

являются признаками здоровых отношений.

علاقة ناجحة

с самого начала отношений.

منذ البداية

и они — мастера отношений.

كما أنهم نوابغ في العلاقات.

где определяются признаки здоровых отношений,

والتي قامت بتحديد ملامح العلاقة الناجحة

а также выхода из нездоровых отношений.

والخروج من العلاقات غير الناجحة

разрушенных отношений, семей, стресса на работе,

العلاقات والعائلات المحطمة، ومكان العمل الملئ بالتوتر،

никаких вредоносных отношений ни с кем

لا علاقة خبيثة مع أي شخص

во всех сферах или аспектах процесса отношений:

في جميع جوانب العلاقة

при принятии решений, которые касаются ваших отношений.

يؤثر على القرارات التي تتخذها فيما يخص علاقتكما

Они могут привести к концу отношений и разводу,

تؤدي إلى نهاية العلاقة والطلاق

до нахождения подходящего человека и создания здоровых отношений,

إلى ايجاد الشخص المناسب، بناء علاقة ناجحة

это бы имело большое значение для доверительных отношений.

فإن ذلك سيقطع شوطًا طويلًا لبناء الثقة.

так, чтобы получить что-то из дружеских отношений

حتى تحصل على شيء من الصداقات

например, после разрыва близких отношений или смерти любимого человека.

وذلك بعد انتهاء علاقة عاطفية أو وفاة شخص عزيز مثلاً.

Обстрение отношений между Индией и Пакистаном из-за Кашмира.

تصاعد التوتر بين الهند وباكستان حول كشمير.

В беспокойстве я уходила от одних плохих отношений к другим.

وظللت أتنقل من علاقة سيئة إلى أخرى بلا انقطاع.

Они помогут и тем, кто уже в отношениях, и тем, у кого отношений пока нет.

ومع اختلاف الاشخاص سواء كانوا في علاقة أم لا