Examples of using "кот" in a sentence and their arabic translations:
- ذلك قطي.
- تلك قطتي.
هرب القط.
أحب قطك.
القطه تاكل.
إنّ القطّ يشرب حليبك.
الكلمة الفرنسية "شا" تعني قطة.
كان ذلك القط حقا أزرق اللون.
خرجت قطة من تحت المكتب.
القط الأبيض تحت الشجرة.
القط تحت المائدة.
لدي كلب و قطة.
أي هذه القطط قطك؟
نزل قطها من سريري.
هناك قط في الصندوق.
- ذلك قطي.
- تلك قطتي.
قطك لا يريد أن ينزل من مكتبي.
- أنا قط، وليس عندي اسم بعد.
- أنا قطة، وليس عندي اسم بعد.
لدينا هر أبيض.
كاد هذا القط المسكين أن يموت جوعا.
عندنا كلبٌ، وقط، وثلاثة من الكناري.
أملك قطاً.
هل ذاك كلب أم قطة؟
أملك قطة وكلب. القطة سوداء و الكلب أبيض.
قال القط وهو يزوي ما بين حاجبيه بعداء: - "إني لا أعبثُ ولا أمسُّ أحداً, بل أصلّح الوابور, كما أعتبر من واجبي تنبيهكم إلى أن القط حيوان قديم لا يُمس."
- أملك كلباً وقطة.
- عندي قط وكلب.
- هل القطة فوق الكرسي أم أسفله ؟
- هل القطة فوق الكرسي أم تحته؟
لدينا هر أبيض.
سألت مرغريتا بصوت ضعيف: - "أهي فودكا هذه؟". نظّ القط على الكرسي استياءً. قال بصوت مبحوح: - "العفو أيتها الملكة, أأسمح لنفسي بأن أسكب فودكا لسيدة؟ إنها كحول خالصة!"
لطيف منك أن تخاطب قطا بمثل هذا الاحترام, فالقطط لا تُخَاطب عادة إلا بصيغة الألفة مع أنه لم بحدث أبداً أن شرب قط كأسا مع أحد.