Translation of "Недалеко" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Недалеко" in a sentence and their arabic translations:

Вокзал отсюда недалеко.

- لا تبعد المحطة كثيراً عن هنا.
- المحطة ليست بعيدة عن هنا.

До Парижа недалеко.

المكان ليس بعيداً عن باريس.

Я живу недалеко отсюда.

أعيش بالقرب من هنا.

- Мой дом находится недалеко от станции.
- Мой дом находится недалеко от остановки.

بيتي قريب من المحطة.

Мой дом недалеко от школы.

- منزِلي قريب من المدرسة.
- بيتي بالقُرب من المدرسة.

Моя сестра живёт недалеко от Иокогамы.

- تعيش أختي قرب يوكوهاما.
- أختي تسكن بالقرب من يوكوهاما.

Недалеко от реки стоит старый замок.

يوجد قرب النهر قلعة قديمة.

- Здесь недалеко есть больница.
- Поблизости есть больница.

هناك مستشفى بالقرب من هنا.

Плавая недалеко от берега, он встретил своего друга.

التقى بصديقه عندما كان يسبح في الشّاطئ.

Недалеко также есть парк, который мы не можем затенять.

وهناك حديقة حيث لا يمكننا تغطيتها بالظلال.

Сами был замечен в подозрительном фургоне недалеко от Каира.

شوهِدَت ليلى في عربة مشبوهة بالقرب من القاهرة.

Его большой зал стоял недалеко от Лейре, где он выступал с известной группой чемпионов.

كانت قاعته الكبيرة تقع بالقرب من ليجر ، حيث استضاف فرقة مشهورة من الأبطال.

маршевым подвигом присоединились к Наполеону недалеко от Вены как раз к битве при Ваграме.

في السير ، انضموا إلى نابليون بالقرب من فيينا في الوقت المناسب لمعركة واغرام.

Но в 10 милях к северу от Наполеона, недалеко от Ауэрштедта, Даву натолкнулся прямо на главную прусскую армию.

لكن على بعد 10 أميال شمال نابليون ، بالقرب من Auerstedt ، ركض دافوت مباشرة إلى الجيش البروسي الرئيسي.