Translation of "Várias" in Turkish

0.019 sec.

Examples of using "Várias" in a sentence and their turkish translations:

Ele leu o artigo várias e várias vezes.

O makaleyi tekrar tekrar okudu.

O namorado a traiu várias e várias vezes.

Erkek arkadaşı onu tekrar tekrar aldattı.

Havia várias iguarias.

Çeşitli lezzetler vardı.

Tenho várias ideias.

Birkaç fikrim var.

Tenho várias perguntas.

Bir sürü sorum var.

Há várias opções.

Birkaç seçenek var.

- Tom tem várias sugestões.
- O Tom tem várias sugestões.

Tom'un birkaç önerisi var.

- Já estive em Boston várias vezes.
- Eu estive em Boston várias vezes.
- Estive em Boston várias vezes.

Ben birkaç kez Boston'a gittim.

Ele fala várias línguas.

O birçok dil konuşuyor.

Ele fez várias correções.

O, birkaç düzeltme yaptı.

Ele veio várias vezes.

O defalarca geldi.

Visitamos Tóquio várias vezes.

Biz birçok kez Tokyo'da bulunduk.

Várias velas estavam acesas.

Birkaç mum yanıyordu.

Várias coisas precisam mudar.

Birkaç şeyin değişmesi gerekir.

Tom tem várias tatuagens.

Tom'un birkaç dövmesi var.

Tom tirou várias fotos.

Tom birkaç fotoğraf çekti.

Eu tive várias chances.

Çok şansım vardı.

- Eu visitei a Austrália várias vezes.
- Visitei a Austrália várias vezes.

Birkaç kez Avustralya'yı ziyaret ettim.

- Já fiz isso várias vezes.
- Eu já fiz isso várias vezes.

Bunu defalarca yaptım.

- Tom fez ao professor várias perguntas.
- Tom fez várias perguntas ao professor.
- Tom fez várias perguntas à professora.

Tom öğretmene birkaç soru sordu.

Fez ao professor várias perguntas.

Öğretmenine birkaç soru sordu.

Instalamos várias câmeras de segurança.

Tom birkaç güvenlik kamerası kurdu.

Ele tentou várias maneiras diferentes.

O çok farklı metotlar denedi.

O telefone tocou várias vezes.

Telefon birçok kez çaldı.

Tom está considerando várias possibilidades.

Tom farklı olasılıkları düşünüyor.

Isso aconteceu comigo várias vezes.

O bana birkaç kez oldu.

Isso aconteceu em várias ocasiões.

O çeşitli vesilelerle oldu.

Cruzei o Atlântico várias vezes.

Atlantik'i birkaç kez geçtim.

Várias maçãs caíram da árvore.

Ağaçtan birkaç elma düştü.

Eu te contei várias vezes.

Sana birçok kez söyledim.

Grant atacou Vicksburg várias vezes.

Grant Vicksburg'a birkaç kez saldırdı.

Londres foi várias vezes bombardeada.

Londra defalarca bombalandı.

Ela nos fez várias perguntas.

O bize birkaç soru sordu.

Tom foi baleado várias vezes.

Tom birçok kez vuruldu.

Fadil foi baleado várias vezes.

Fadıl defalarca kez vuruldu.

Eu ainda tenho várias opções.

Hâlâ birkaç seçeneğim var.

Comprei várias garrafas de vinho.

Birkaç şişe şarap satın aldım.

- Faz várias décadas que não chove assim.
- Há várias décadas não chovia assim.

- Onlarca yıldır böyle yağmur yağmadı.
- On yıllardır böyle yağış olmadı.

Há várias opções que não escolhemos.

Tercih etmediğimiz birçok yol vardı.

Várias vezes fechadas e mantidas intermitentemente

bir çok kez ara ara kapatılarak bakım yapıldı

é repetir a mentira várias vezes

yalan'ı tekrar tekrar ve sadece tekrar etmektir

Ele mentiu para mim várias vezes.

Bana tekrar tekrar yalan söyledi.

Várias pessoas passaram pela rua principal.

Ana caddeden bir sürü insan geçti.

Ele se interessa por várias coisas.

O, birçok şeyle ilgilenmektedir.

Várias crianças estão brincando na praia.

Birkaç çocuk sahilde oynuyor.

Ele leu a carta várias vezes.

Mektubu tekrar tekrar okudu.

Há várias pessoas morando nessa casa.

Bu evde yaşayan birçok insan var.

Ela foi à casa várias vezes.

Birkaç kez eve gitti.

Levei várias horas para consertá-lo.

Bunu tamir etmek birkaç saatimi aldı.

Esta palavra significa várias coisas diferentes.

Bu kelime birkaç farklı şeyi ifade eder.

A epilepsia pode ter várias origens.

Epilepsinin farklı sebepleri olabilir.

Estive aqui várias vezes este ano.

Ben bu yıl burada birkaç kez bulundum.

Ele foi avisado em várias ocasiões.

O, çeşitli vesilelerle uyarıldı.

Eu compus várias músicas em francês.

Fransızca birkaç şarkı yazdım.

Na Espanha falam-se várias línguas.

İspanya'da birçok dil konuşulur.

Eu gosto de aprender várias línguas.

Farklı dilleri öğrenmeyi seviyorum.

Já estive em Boston várias vezes.

Sayısız kez Boston'a gittim.

Nós estamos pensando em várias soluções.

Birçok çözümü düşünüyoruz.

Eu já fiz isso várias vezes.

Bunu daha önce birkaç kez yaptım.

Tenho várias estátuas em meu jardim.

Bahçemde birçok heykelim var.

Eles estavam irritados com várias coisas.

Onlar birkaç şey hakkında kızgındı.

Isso já aconteceu comigo várias vezes.

Bu birçok kez başıma geldi.

Eu já fiz isto várias vezes.

Bunu defalarca yaptım.

Tom tem várias cicatrizes nos braços.

- Tom'un kollarında birçok yara izi var.
- Tom'un kolları tarlaya dönmüş.

Tom repetiu as palavras várias vezes.

Tom kelimeleri birkaç kez tekrarladı.

- A tempestade não deu trégua por várias horas.
- Por várias horas, a tempestade não amainou.

Fırtına birkaç saattir yavaşlamadı.

Podem-se ver várias estrelas no céu.

Gökyüzünde bir sürü yıldız görebilirsin.

Várias casas foram levadas pela grande enchente.

Birkaç ev büyük sel tarafından sürüklendi.

A novela foi traduzida para várias línguas.

Roman birçok dile çevrildi.

Ela tentou várias vezes, mas não conseguiu.

Defalarca denedi ama başarısız oldu.

Ele ditou várias cartas para sua secretária.

O, birkaç mektubu sekreterine dikte etti.

Fui a várias lojas procurando pelo livro.

Kitabı bulmaya çalışmak için birçok dükkana gittim.

Pintar aquela sala me tomou várias horas.

O odayı boyamak birkaç saatimi aldı.

Ela já esteve no Havaí várias vezes.

Birkaç kez Hawaii'de bulundu.

Várias coisas estão acontecendo ao mesmo tempo.

Aynı anda birçok şey meydana geliyor.

Já vi o Tom dançar várias vezes.

Ben Tom'un dans edişini defalarca gördüm.

Jim convidou Anne para sair várias vezes.

Jim Anne'e birkaç kez çıkma teklif etti.

O Tom comprou várias câmeras ano passado.

Tom geçen yıl birkaç kamera satın aldı.

Nós ajudamos o Tom de várias maneiras.

Tom'a birçok şekilde yardımcı oluyoruz.

Há várias poças de água nas estradas.

Yollarda birkaç su birikintisi var.

- Eu tenho visto o Tom fazer aquilo várias vezes.
- Tenho visto o Tom fazer aquilo várias vezes.

Tom'un bunu birkaç kez yaptığını gördüm.

Compramos muitos produtos de várias partes do mundo.

Biz bir çok ürünü dünyanın bir çok yerinden alıyoruz

Várias vezes mais do que experimentamos em 2008

2008'de yaşadığımız krizden katlarca kez fazla

Várias empresas estão competindo para ganhar o contrato.

Çok sayıda şirket sözleşmeyi kazanmak için yarışıyor.

Eu repeti a palavra várias vezes para ela.

- Kelimeyi onun için defalarca tekrar ettim.
- Kelimeyi onun için birkaç kez tekrar ettim.

Vale a pena ouvir essa música várias vezes.

O müzik defalarca dinlemeye değer.

Não é preciso que você fale várias línguas.

Çokdilli olman gerekmez.

Nós temos várias outras coisas que precisamos comprar.

Almamız gereken bir sürü başka şey var.

A polícia e o FBI seguiram várias pistas.

Polis ve FBI birkaç ipucunu takip etti.

Houve várias tempestades de neve no inverno passado.

Geçen kış çok sayıda kar fırtınası vardı.

Tom fez a mesma pergunta a várias pessoas.

Tom birkaç kişiye aynı soruyu sordu.

A polícia acha que Tom matou várias pessoas.

Polis, Tom'un birkaç kişiyi öldürdüğünü düşünüyor.

Tom leu a carta de Maria várias vezes.

Tom, Mary'nin mektubunu birkaç kez okudu.

Há várias formas de se chegar na casa dela.

Onun evine ulaşmak için çeşitli yollar vardır.

Em cima da pia estão várias garrafas de whisky.

Lavabonun üstünde birkaç viski şişesi var.

Eu demorei várias horas para dobrar todas as roupas.

Tüm giysileri katlamak birkaç saatimi aldı.

Tom recebeu esmerada educação e falava várias línguas fluentemente.

- Tom oldukça tahsilliydi ve birkaç dili akıcı şekilde konuşurdu.
- Tom oldukça eğitimliydi ve birkaç dili akıcı şekilde konuşurdu.