Translation of "Vindas" in German

0.003 sec.

Examples of using "Vindas" in a sentence and their german translations:

Sugestões são bem vindas.

Vorschläge sind willkommen.

Críticas são bem-vindas.

Kritik ist willkommen.

Bem-vindas ao mundo real!

Willkommen in der Realität!

As perguntas são bem-vindas.

Die Fragen sind willkommen.

Críticas construtivas são sempre bem-vindas.

- Aufbauende Kritik ist immer gerne gesehen.
- Konstruktive Kritik ist jederzeit willkommen.

A SSI dá as boas-vindas aqui

SSI begrüßt hier

Propostas para melhoras são sempre bem-vindas.

Verbesserungsvorschläge sind stets willkommen.

- Seja bem-vindo!
- Bem-vindo!
- Boas vindas!

- Willkommen!
- Herzlich willkommen!

- Críticas são sempre bem-vindas, desde que feitas de forma respeitosa.
- Críticas respeitosas são sempre bem-vindas.

Kritiken sind stets willkommen, wenn sie respektvoll sind.

Dão as boas-vindas ao regresso do dia.

Sie begrüßen die Wiederkehr des Tages.

O professor deu as boas-vindas aos novos alunos.

- Der Lehrer begrüßte die neuen Schüler.
- Der Lehrer hat die neuen Schüler begrüßt.

Ele estendeu os braços e nos deu as boas-vindas.

- Er breitete seine Arme aus und begrüßte uns.
- Er breitete die Arme aus und hieß uns willkommen.

Eu também cordialmente vos dou as boas-vindas a Tatoeba.

- Auch ich heiße Sie herzlich willkommen bei Tatoeba.
- Auch ich begrüße dich herzlich bei Tatoeba.

- Seja bem-vindo!
- Bem-vindo!
- Boas vindas!
- Bem-vinda.
- Seja bem-vinda!

Willkommen!

Na sua chegada, Vênus, eu lhe darei as boas-vindas oferecendo-lhe um vinho.

Venus, ich werde dich bei deiner Ankunft mit einem Wein willkommen heißen.

- Seja bem-vindo!
- Bem-vindo!
- Boas vindas!
- Bem-vinda.
- Seja bem-vinda!
- Sejam bem-vindos!

Willkommen!

- Seja bem-vindo!
- Bem-vindo!
- Boas vindas!
- Seja bem-vinda!
- Bem-vinda!
- Sejam bem-vindos!

Willkommen!

- Bem-vindo a Boston.
- Bem-vindos a Boston.
- Bem-vinda a Boston.
- Bem-vindas a Boston.

Willkommen in Boston!

- Você será sempre bem-vindo.
- Você será sempre bem-vinda.
- Vocês serão sempre bem-vindos.
- Vocês serão sempre bem-vindas.

- Du bist stets willkommen.
- Sie sind immer gern gesehen.

- Bem-vindo ao Tatoeba.
- Bem-vinda a Tatoeba.
- Bem-vindas a Tatoeba.
- Bem-vindo a Tatoeba.
- Bem-vindos a Tatoeba.

- Willkommen auf Tatoeba.
- Willkommen bei Tatoeba.
- Willkommen auf Tatoeba!

- Bem-vindo à nossa casa!
- Bem-vinda à nossa casa!
- Bem-vindas à nossa casa!
- Bem-vindos à nossa casa!
- Bem-vindo ao nosso lar.

- Willkommen bei uns zu Hause!
- Willkommen in unserem Hause!

- Você não é mais bem-vinda aqui.
- Você não é mais bem-vindo aqui.
- Vocês não são mais bem-vindas aqui.
- Vocês não são mais bem-vindos aqui.

- Du bist hier nicht mehr willkommen.
- Ihr seid hier nicht mehr willkommen.

- Muitas línguas utilizam palavras vindas do inglês.
- Muitos idiomas usam palavras inglesas.
- Muitos idiomas utilizam palavras inglesas.
- Muitas línguas usam palavras Inglesas.
- Muitas línguas utilizam palavras inglesas.
- Muitos idiomas utilizam palavras em Inglês.
- Muitos idiomas usam palavras em Inglês.
- Muitas línguas utilizam palavras em Inglês.
- Muitas línguas usam palavras em Inglês.
- Muitas línguas utilizam palavras do Inglês.
- Muitos idiomas utilizam palavras do Inglês.
- Muitas línguas usam palavras do Inglês.
- Muitos idiomas usam palavras do Inglês.

- Zahlreiche Sprachen nutzen englische Wörter.
- In vielen Sprachen kommen englische Wörter vor.