Translation of "Mede" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Mede" in a sentence and their spanish translations:

Quanto você mede?

- ¿Cuánto mides?
- ¿Cuánto mides de alto?

Quanto mede esta ponte?

¿Cuánto mide este puente?

Mede quase dois metros.

Mide casi dos metros.

Vejamos quanto você mede.

Veamos cuánto mides.

Quanto mede a ponte Rainbow?

¿Cuánto mide el puente Rainbow?

Quanto você acha que o Tom mede?

¿Cuánto crees que mide Tom?

Essa parede mede 30 jardas de comprimento.

Esa pared mide 30 yardas de largo.

A intensidade elétrica mede-se em ampères.

La intensidad eléctrica se mide en amperios.

Cada olho mede a distância de forma independente,

Cada ojo mide la distancia independientemente,

Não é a distância que mede o afastamento.

No es la distancia la que mide el alejamiento.

O fruto do abacaxi mede em média 15 centímetros.

El fruto de la piña mide aproximadamente 15 centímetros.

A gaivota anã pesa 120 gramas e mede 29 centímetros.

La gaviota enana pesa 120 gramos y mide 29 cm.

- Qual é a sua altura?
- Quanto ele mede?
- Qual é a altura dele?

- ¿Qué tan alto es él?
- ¿Cómo de alto es él?
- ¿Cuánto mide él?
- ¿Cuánto mide?
- ¿Cómo de alto es?

- Uma barba não faz um filósofo.
- Nem sempre pela idade se mede a sabedoria.

La barba no hace al filósofo.

- Qual a sua altura?
- Que altura você tem?
- Que altura tens?
- Quanto você mede?

- ¿Cuánto mides?
- ¿Cuánto mides de alto?

Meu irmão é dois anos mais velho que eu, mas mede três centímetros a menos.

Mi hermano tiene dos años más que yo, pero mide tres centímetros menos.

O meu irmão mais velho é muito alto; mede cerca de um metro e oitenta.

Mi hermano mayor es muy alto, mide alrededor de un metro ochenta.

Este tabuleiro mede 2 metros de altura, 40 centímetros de comprimento e 5 centímetros de espessura.

Este tablero tiene 2 metros de alto, 40 cm de ancho y 5 cm de espesor.

De acordo com o relatório Doing Business do Banco Mundo, que mede a facilidade de fazer

Según el informe Doing Business del Banco Mundial, que mide la facilidad para hacer

A vida não se mede pelo número de vezes que respiramos, mas pelos momentos que nos fazem prender a respiração.

La vida no se mide por las veces que respiramos, sino por aquellos momentos que nos dejan sin aliento.

- Meça o sofá. Eu acho que não vai caber na sala.
- Mede o sofá. Eu acho que não vai caber na sala.

- Mide el sofá. Yo creo que no va a caber en la sala.
- Medí el sofá. Yo creo que no va a caber en la sala.