Translation of "Garçom" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Garçom" in a sentence and their spanish translations:

Onde está o garçom?

¿Dónde está el camarero?

Garçom, preciso de uma bebida.

Camarero, necesito un trago.

Garçom, preciso de uma faca.

Mozo, necesito un cuchillo.

Garçom, gostaria de uma bebida.

- Cantinero, quisiera una bebida.
- Camarero, querría tomar algo.

Garçom, a conta, por favor.

Camarero, la cuenta, por favor.

Garçom, este copo está quebrado.

- Mozo, este vaso está roto.
- Camarero, este vaso está roto.

Garçom, por favor me traga água.

Camarero, traígame un poco de agua por favor.

Ele é garçom e também ator.

Es camarero y también actor.

O garçom foi buscar outro copo.

El mozo fue a buscar otro vaso.

Garçom, gostaria de fazer o pedido.

- Mesero, me gustaría ordenar.
- Camarero, quiero pedir.

Jim conseguiu um trabalho de garçom.

Jim encontró trabajo de mesero.

Ele viu que o garçom vinha correndo.

Él vio que el camarero venía corriendo.

O garçom estava no andar de baixo.

El camarero estuvo en el piso de abajo.

Garçom, há uma mosca no meu café.

Mozo, hay una mosca en el café.

O garçom expulsou o Tom do bar.

El cantinero echó a Tom del bar.

Não é educado negar gorjeta a um garçom.

- No es educado negarle propina al mozo.
- No es de buena educación negarle la propina a un camarero.

Disseram ao garçom que ele não precisava mais ficar.

- Al mesero se le dijo que no tenía que quedarse.
- Le dijeron al camarero que no hacía falta que se quedase.

Garçom, este copo está trincado. Pode me trazer outro?

Mozo, este vaso está rajado. ¿Me puede traer otro?

O garçom botou o Tom para fora do bar.

El cantinero echó a Tom del bar.

Peça ao garçom que traga a conta, meu amor.

Pedile al camarero que traiga la cuenta, mi amor.

Com licença, senhor garçom. Há um cabelo em minha sopa.

Disculpe, camarero. Hay un pelo en mi sopa.

O garçom ajudou a senhora a sentar-se na cadeira.

El camarero ayudó a la señora a sentarse en la silla.

Chamo-me Tom e serei seu garçom hoje à noite.

Me llamo Tom y seré su camarero esta noche.

Pedi ao garçom que nos trouxesse o prato do dia.

- Le pedí al camarero que nos trajera el plato del día.
- Le pedí al camarero que nos trajese el plato del día.

Um garçom francês foi contratado para servir o jantar desta noite.

Fue contratado un camarero francés para servir la cena de esta noche.

Eu pedi uma Skol, mas o garçom me trouxe uma Brahma.

Pedí una Skol, pero el mozo me trajo una Brahma.

Eu pedi uma água, mas o garçom me trouxe um refrigerante.

Pedí agua pero el camarero me trajo un refresco.

Garçom, por favor. Eu preciso de uma colher para a sopa.

Camarero, por favor. Necesito una cuchara para la sopa.

O garçom colocou uma nova toalha de mesa em cima da mesa.

El mozo puso un mantel blanco sobre la mesa.

Na Inglaterra o garçom nos perguntou: "Quanta cerveja vocês gostariam, meia pinta ou uma pinta?" Não tendo ideia de quanto isso seria, pedimos a ele para nos mostrar os copos.

En Inglaterra el mesero nos preguntó, "¿Cuánta cerveza van a querer, media pinta o una pinta?". Sin tener idea de cuánto sería eso, le pedimos que nos mostrara los vasos.