Examples of using "Levá" in a sentence and their russian translations:
- Давай я понесу.
- Давайте я понесу.
- Давай я его понесу.
- Давайте я его понесу.
- Давай я её понесу.
- Давайте я её понесу.
- Позвольте мне понести.
Я отвезу тебя на вокзал.
Я беру их с собой.
- Нам нужно отвезти тебя в больницу.
- Нам нужно отвезти вас в больницу.
- Нам нужно проводить их домой.
- Нам нужно отвезти их домой.
- Нам нужно отвести их домой.
Я собираюсь отвезти её домой.
Я возьму их с собой.
Эта дорога приведёт вас в аэропорт.
- Тебе нельзя брать это с собой.
- Ты не можешь взять это с собой.
- Позволь мне отвезти тебя в больницу.
- Позвольте мне отвезти вас в больницу.
- Том отвезёт тебя в аэропорт.
- Том отвезёт вас в аэропорт.
Я могу отвести его в парк.
- Ты можешь подвезти её до дома?
- Вы можете подвезти её до дома?
Пусть возьмут это до конца
Я возьму тебя на 12 000 лет назад
- Нам надо уложить его спать.
- Нам надо его уложить.
Для его переноски мне нужна сумка.
- Том отвезёт тебя в аэропорт.
- Том отвезёт вас в аэропорт.
и вернитесь на свой сайт.
вместо того, чтобы вернуть их на ваш сайт,
Он предложил мне взять её туда.
«Это платье стоит 50 долларов». — «Я его возьму».
Целью является воронка, вы спускаете ее вниз
Последний рывок, мы должны доставить их в деревню. Пойдем.
вы должны убедить его обратиться к врачу, не сломив его
Мы должны доставить его в больницу, пока не слишком поздно.
Я думаю, что эти звуки могут заставить их действовать сообща
мы должны взять это к государству, даже если мы нашли что-то подобное
Если ты найдешь работу и отнесешь ее государству, штраф не будет
Одно дело — строить планы, но совсем другое — выполнять их.
Значит, мои отстают. На них только десять минут пятого. Надо будет показать их мастеру.
- Том его не возьмёт.
- Том её не возьмёт.
- Том не будет его брать.
- Том не будет её брать.
Большие воды не могут потушить любви, и реки не зальют её.