Translation of "Eua" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Eua" in a sentence and their russian translations:

Ele nasceu nos EUA.

- Он родился в США.
- Он родился в Соединённых Штатах.

- Eu sou dos Estados Unidos.
- Eu sou dos EUA.
- Sou dos EUA.

Я из США.

Elegeram-no presidente dos EUA.

Его выбрали президентом США.

Gostaria de ir para os EUA.

Я хотел бы поехать в США.

Qual é a capital dos EUA?

Какой город является столицей Соединённых Штатов?

É difícil encontrar emprego nos EUA.

В США трудно найти работу.

Um site nos EUA ou internacionalmente.

сайта в США или на международном уровне.

Na verdade, ele nunca visitou os EUA.

На самом деле он никогда не бывал в США.

O Irã proclamou guerra contra os EUA.

Иран объявил войну Соединённым Штатам.

Entrou ilegalmente nos EUA e foi deportado.

Он незаконно въехал на территорию США и был депортирован.

E então, digamos que os EUA passem

И тогда, скажем, США проходят

O Japão faz muito comércio com os EUA.

- Япония активно торгует с США.
- Япония ведёт активную торговлю с США.

Nos EUA, frequentemente me confundem com um chinês.

В США меня часто принимают за китайца.

Se você estiver nos EUA, é um programa

Если вы находитесь в США, это программа

Assim como presidentes dos EUA, ou pizza, certo?

таких как президенты США или пиццы, не так ли?

Isso é quase o dobro da população dos EUA.

Это почти двое больше населения США.

Ele se tornou amigo dela enquanto estava nos EUA.

Он подружился с ней в Америке.

- Ele nasceu nos Estados Unidos.
- Ele nasceu nos EUA.

- Он родился в США.
- Он родился в Соединённых Штатах.

Assim como a guerra dos EUA com a China hoje

Так же, как война Америки с Китаем сегодня

Os EUA foram muito mais lentos para acelerar seus testes.

США намного медленнее увеличивали количество тестов.

E agora, algumas partes dos EUA estão começando a reabrir.

И теперь, некоторые части США начинают открываться вновь.

Pois mesmo que os EUA tenham feito muito mais testes,

что, хотя США сделали гораздо больше тестов,

Mais tráfego nos EUA porque as pessoas têm dispositivos rápidos,

больше трафика в США, потому что люди имеют быстрые устройства,

Sim, algumas empresas nos EUA proibiram esse programa para seus funcionários

да, некоторые компании в США запретили эту программу для своих сотрудников

Mas nos EUA, a mensagem do governo federal tem sido inconsistente.

Но в США сообщения федерального правительства были не однозначными.

Esta relação entre Portugal e os EUA se mantém até hoje.

Эти отношения между Португалией и США поддерживаются по сей день.

Este computador custa 40% mais barato nos EUA que no Brasil.

В США этот компьютер стоит на 40% меньше, чем в Бразилии.

O ano de 2001 trouxe uma cicatriz na história dos EUA.

2001 год оставил шрам в истории США.

A terceira vez na história que um presidente dos EUA sofre impeachment.

третий раз в истории президенту США объявлен импичмент.

Nos EUA, o consumo de fast-food triplicou entre 1977 e 1995.

В Америке потребление фаст-фуда возросло в три раза с 1977 по 1995 гг.

- Quero ir aos EUA um dia.
- Quero ir à América um dia.

- Я хочу однажды поехать в Америку.
- Я хочу когда-нибудь поехать в Америку.
- Я хочу как-нибудь съездить в Америку.

Porque o diploma dela não era tão bom quanto o dos EUA.

потому что ее степень не была такой хорошо в Соединенных Штатах, вы знаете, что

... numa migração de 5000 km rumo a sul pela costa oeste dos EUA.

...во время 5000-километровой миграции вдоль западного побережья Америки.

Que ajuda as empresas dos EUA a serem mais compatíveis com a GDPR.

помогает американским компаниям быть более совместимым с ВВП.

O número nos EUA na Turquia já disse que tínhamos uma quantidade enorme de

Число в США в Турции уже сказали, что у нас было огромное количество

Nos EUA, os testes de Covid-19 estavam em falta por um longo tempo.

В США тесты на Covid-19 были в дефиците в течение длительного времени.

Os EUA são um bom lugar para viver, se você estiver aqui para ganhar dinheiro.

Америка - это очень милое место, если вы находитесь здесь с целью заработать деньги.

Na primeira semana de maio, os EUA faziam em média cerca de 260.000 testes por dia.

В первую неделю мая в США было в среднем около 260 000 тестов в день.

E a gripe é uma doença que pode matar 60.000 pessoas por ano somente nos EUA.

И эта болезнь может убить до 60 000 людей в год только в США.

O líder do Al-Qaeda Osama Bin Laden foi morto pelas forças dos EUA no Paquistão.

В Пакистане американскими войсками убит лидер «Аль-Каиды» Усама бен Ладен.

Em meados de maio, cerca de 3% da população dos EUA havia sido testada para Covid-19.

По состоянию на середину мая, около 3% населения США было проверено на Covid-19.

O que poderia ser um sinal de que os EUA estão começando a testar com mais eficácia.

что может быть признаком того, что США начинают тестировать более эффективно.

Nosso consentimento, razão pela qual várias cidades dos EUA proibiram o uso do reconhecimento facial pelo governo.

наше согласие, поэтому несколько городов США запретили правительству использовать распознавание лиц.

Se você mapear a taxa de positividade dos testes nos EUA, com o tempo você pode ver que está caindo,

Если вы начертите оценку положительности тестирования Соединенных Штатов во времени, вы поймёте, что она идет вниз,

Ela se mudou para os EUA porque o pai dela morreu alguns meses depois que você foi para a França.

Она переехала в США, потому что её отец умер несколько месяцев после того, как Вы поехали во Францию.

Alguns jornalistas afirmam que a Rússia e os EUA estão em confronto como competidores na batalha pela influência no desenvolvimento da Ucrânia.

Некоторые журналисты утверждают, что Россия и США находятся в конфронтации в качестве конкурентов в борьбе за влияние на развитие Украины.

- Ela tem estado ocupada preparando-se para a sua viagem aos Estados Unidos.
- Ela tem estado ocupada se preparando para a sua viagem aos EUA.

Она была занята подготовкой к поездке в США.