Translation of "Conteúdo" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Conteúdo" in a sentence and their russian translations:

- Tudo conteúdo.

- Все содержание.

Conteúdo premium.

Премиум-контент.

Mas conjuntos de conteúdo é criar conteúdo

но кластеры контента создают контент

Tentando compartilhar conteúdo,

пытаясь поделиться контентом,

Compartilharem seu conteúdo.

поделиться своим контентом.

Conteúdo, vídeos, podcasts,

контент, видео, подкасты,

"Conteúdo incrível Neil.

«Выдающийся контент Нейл.

Com seu conteúdo antigo.

от вашего старого контента.

Sobre conjuntos de conteúdo.

на кластерах контента.

Como um conteúdo duplicado?

как дублированный контент? "

E atualização de conteúdo.

и обновление вашего контента.

Você atualizou seu conteúdo.

вы обновили свой контент.

Isso é muito conteúdo!

Это дерьмо!

Não era conteúdo duplicado.

Это был не дублированный контент.

Vamos publicar todo conteúdo

Пойдем и представим весь этот тип

é criar conteúdo incrível.

создает потрясающий контент.

Ao seu marketing de conteúdo.

на ваш контент-маркетинг.

Do seu marketing de conteúdo,

от вашего контент-маркетинга

Compartilharem seu conteúdo, especialmente quando

поделиться своим контентом, особенно когда

Sim, é um conteúdo duplicado

Не только, да, это дублированный контент,

São as melhorias de conteúdo.

это будет обновление контента.

É o reaproveitamento de conteúdo.

Это содержание перепрофилирование.

Link building ou escrever conteúdo.

больше ссылок или писать больше контента.

E fazendo um conteúdo melhor.

и создание лучшего контента.

E como atualizar seu conteúdo

и как обновить свой контент,

Ninguém vai ler esse conteúdo

Никто не собирается читать этот контент

Esse é um conteúdo inútil.

Это бесполезный контент.

E nós reescrevemos esse conteúdo.

и мы переписываем это содержимое.

Escrevendo novas peças de conteúdo.

на написании новых фрагментов контента.

Nem nada no meu conteúdo.

или что-нибудь из моего содержания.

Coloquei conteúdo relacionado a cassinos

выставлять контент, связанный с казино,

Você terá menos conteúdo duplicado,

у вас меньше дублированного контента,

"Vá criar conteúdo de vídeo".

go создать видеоконтент.

Eu crio conteúdo em texto.

Я создаю текстовое содержимое.

Podcasts ou conteúdo em texto.

или подкасты, или текстовые материалы,

Estudei, de fato, todo o conteúdo.

Фактически, я изучил всё содержимое.

O conteúdo da carta era segredo.

Содержание письма держалось в секрете.

Qual é o conteúdo desse livro?

Каково содержание этой книги?

Peguei o mesmo conteúdo e compartilhei

Я взял тот же контент и поделился им

Atribuição para o marketing de conteúdo.

атрибуции маркетинга контента.

Como você vai promover o conteúdo?".

Как вы собираетесь продвигать контент?

Se você já criou o conteúdo,

Если вы уже создали контент,

Na sua comunidade compartilharem seu conteúdo

в вашем сообществе поделиться своим контентом

Porque eles vão compartilhar seu conteúdo.

потому что они будут делиться вашим контентом.

Que as pessoas amam esse conteúdo,

что эй, люди любят этот контент,

E sim, conteúdo incrível em texto,

И да, удивительный контент, основанный на тексте,

Que nós não estávamos plagiando conteúdo.

мы не плагиатизируем контент

Alguns de vocês querem duplicar conteúdo

некоторые из вас, ребята, хотят дублировать контент

Eles não têm conteúdo em vídeo,

им не хватает видеоконтента,

Então começamos a pegar nosso conteúdo,

Итак, мы начали использовать наш контент,

Muito conteúdo nessas regiões, nós faremos".

это много содержания в этих регионов, мы будем любить ».

Seu conteúdo com o meu público.

ваш контент в мою аудиторию.

Bom, vocês precisam desbloquear o conteúdo,

«Ну, вам нужно разблокировать контент,

Fazer link building? Escrever mais conteúdo?

Создавайте ссылки, пишите больше контента?

Nós até pegamos nosso mesmo conteúdo

Черт, мы даже берем тот же контент

Conteúdo premium e cobrar por isso.

премиальный контент и зарядку для него.

"Ei, nós queremos mais desse conteúdo.

эй, мы хотим больше этого контента.

é escrever o mesmo conteúdo repetidamente.

пишет тот же контент снова и снова.

E eles tinha muito conteúdo desatualizado

и у них много устаревшего контента

Descobriu que conteúdo de longo formato

обнаружили, что длинноформатный контент

Conteúdo em texto de longo formato.

длинноформатный текстовый контент.

E após ter esse conteúdo longo

И как только у вас будет этот длинный контент

E é apenas um conteúdo ruim.

и это просто дерьмовый контент.

E no conteúdo da sua página.

и в пределах содержания вашей страницы.

Você deve criar mais conteúdo incrível,

вы хотите создать более удивительный контент,

O conteúdo destes barris é altamente inflamável.

Содержимое этих бочек очень легко воспламеняется.

Mas ao invés de criar conteúdo apenas

но вместо создания контента

Porque se você está produzindo o conteúdo

Потому что, если вы создаете контент

Então quando você tiver um novo conteúdo,

Итак, теперь, когда у вас есть новый контент,

Você cria conteúdo, compartilha nas redes sociais,

Вы создаете контент, который вы используете в социальной сети,

Se você não sabe como criar conteúdo,

Se estiver fazendo muito marketing de conteúdo,

Если вы занимаетесь маркетингом контента

Então minha equipe, que conhece meu conteúdo,

Поэтому моя команда, которая знает мой контент,

- Claro, você está plagiando seu próprio conteúdo.

- Ты плагиат собственный контент, конечно.

Aqui está a coisa com conteúdo duplicado,

Вот что с дублированным контентом,

E vamos explicar como conteúdo duplicado funciona,

и мы собираемся объяснить, как работает дублирующийся контент,

Onde vocês pegam conteúdo dos seus sites,

где вы принимаете с вашего сайта

Conteúdo duplicado não importa nas redes sociais.

Социальные медиа не имеют двойного значения.

Não expanda seu conteúdo para todos esses

Не просто расширьте свои содержание во все эти

Ou "Aqui está nosso conteúdo em português,

или «вот наш контент на португальском,

E traduza seu conteúdo para essas regiões.

и перевести свой контент в эти регионы.

Encoraje sua comunidade a compartilhar seu conteúdo.

Поощряйте сообщество поделиться своим контентом.

O seu conteúdo, ele alcança mais, certo?

ваш контент, он идет вне мили, не так ли?

Todo mundo fala que vai criar conteúdo.

Всем нравится, о, я собираюсь создавать контент.

Criando um conteúdo incrível, continuar atualizando ele

где эй писать потрясающе содержимое, обновлять

Digamos que eu esteja falando sobre conteúdo

скажем, я говорю о содержании

E eu vou te mostrar conteúdo premium".

и я покажу вам премиальный контент.

Você pode voltar e atualizar conteúdo antigo.

вы можете вернуться и обновить старый контент.

Então não simplesmente continue escrevendo mais conteúdo.

Поэтому не просто продолжайте писать все больше и больше контента.

Ou peça de conteúdo, você envia notificação.

или часть контента, вы выталкиваете ее.

Esse conteúdo e compartilhar nas redes sociais

это содержание и совместное использование это на социальной сети,

A criar conteúdo de SEO on-page.

для создания контента на странице.

O YouTube tem conteúdo de vídeo evergreen,

YouTube имеет зеленый контент

"Legal, você está atualizando seu conteúdo antigo.

О, круто, вы обновляете свой старый контент.

É porque eles tinham o mesmo conteúdo

Это потому, что они имеют одинаковый контент

Então você provavelmente já tem conteúdo reutilizado

Поэтому в вашем блоге вы, вероятно, уже извергались

Combine o conteúdo, o deixe mais completo,

Объедините содержимое, сделать его более тщательным,

E pegue todo o seu conteúdo antigo.

и возьмите весь свой старый контент