Translation of "Calças" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Calças" in a sentence and their russian translations:

- Estas são minhas calças.
- São as minhas calças.

- Это мои штаны.
- Это мои брюки.

- Estas calças estão sujas.
- Essas calças estão sujas.

Эти штаны грязные.

- Tom passou as calças dele.
- Tom passou as calças.
- Tom passou as suas calças.

Том погладил себе брюки.

- Não suje suas calças novas.
- Não manche suas calças novas.
- Não manche as calças novas.
- Não suje as calças novas.

- Не испачкай новые брюки.
- Не испачкайте новые брюки.
- Не испачкай новые штаны.
- Не испачкайте новые штаны.

Não suporto calças.

Я не терплю трусов.

- Aquelas são minhas calças.
- Estas são minhas calças.
- São as minhas calças.
- Está é a minha calça.

Это мои штаны.

Ele apertou as calças.

Он погладил себе брюки.

Aquelas são minhas calças.

Это мои штаны.

Suas calças estão sujas.

- Твои брюки грязные.
- У тебя грязные брюки.

Estas calças estão sujas.

Эти брюки грязные.

Eu comprei duas calças.

Я купил две пары брюк.

Tom tirou as calças.

- Том снял штаны.
- Том снял брюки.

- Fui pego com as calças abaixadas.
- Me pegaram com as calças arriadas.

- Я был застигнут со спущенными штанами.
- Меня застали со спущенными брюками.

As calças dele foram passadas?

Ему погладили брюки?

Minhas calças são muito curtas.

- Мои брюки слишком короткие.
- Мои штаны слишком короткие.

Estou passando as minhas calças.

Я глажу брюки.

Estas são as minhas calças.

Это мои штаны.

Estas calças ficam-me estreitas.

Эти брюки мне узки.

Essas são as minhas calças.

- Это мои штаны.
- Это мои брюки.

- Minha irmã passa a ferro minhas calças.
- Minha irmã passa ferro em minhas calças.
- A minha irmã passa as minhas calças.

Моя сестра гладит мои брюки.

Quero comprar poucos pares de calças.

Я хочу купить несколько пар брюк.

Tom está usando calças de couro.

- На Томе кожаные шорты.
- Том в кожаных шортах.

Suas calças estão com o zíper aberto.

- У тебя штаны расстёгнуты.
- У тебя брюки расстёгнуты.
- У тебя молния на штанах расстёгнута.
- У тебя молния на брюках расстёгнута.
- У Вас молния на штанах расстёгнута.
- У Вас молния на брюках расстёгнута.

Ele desceu o zíper de suas calças.

- Он расстегнул штаны.
- Он расстегнул брюки.

Essa camisa não combina com as calças.

Эта рубашка не подходит к брюкам.

Ele precisa comprar umas calças porque emagreceu.

Ему приходится покупать штаны, потому что он похудел.

- Quanto custam estas calças pretas e estas camisas vermelhas?
- Quanto custam essas calças pretas e essas camisas vermelhas?

- Почём эти чёрные брюки и эти красные рубашки?
- Сколько стоят эти чёрные брюки и эти красные рубашки?

O que eu visto: calças ou uma saia?

Что мне надеть — брюки или юбку?

- Quanto custam estas calças?
- Quanto custa essa calça?

- Сколько стоят эти брюки?
- Сколько стоят эти штаны?

Oh, minhas calças brancas! E elas eram novas!

Плакали мои белые штаны. А были-то совсем новые.

As bailarinas usavam meias-calças, tutus e sapatilhas.

Балерины были в колготках, пачках и балетках.

- Eu quero calças brancas.
- Quero uma calça branca.

Я хочу белые штаны.

- Eu estou quase mijando nas calças.
- Estou apertado para fazer xixi.

Я сейчас описаюсь.

Minha mãe comprou pra mim dois pares de calças no ultimo domingo.

В прошлое воскресенье мама купила мне две пары брюк.

Abri um buraco nas minhas calças de brim quando caí da bicicleta.

- Я порвал джинсы, когда упал с велосипеда.
- Я порвал джинсы, упав с велосипеда.
- Я продырявил джинсы, когда свалился с велосипеда.

Esse site de calças jeans acabou de salvar um cookie no meu navegador

Этот сайт продажи джинсов только что сохранил cookie в моем браузере.

Mas eles também permitem que os anúncios de calças jeans me sigam pela internet.

Но они также позволяют джинсам преследовать меня по всему Интернету.